Keep your hands on that shoebox and your eye on that door... and don't you move till I get back. | Open Subtitles | أبق يديك على هذا الصندوق وعينيك على ذلك الباب... ولا تتحرك حتى أعود، هل تفهم؟ |
Keep your hands up. - Keep your hands up, yeah? | Open Subtitles | .أبق يديك في الأعلى, أبق يديك في الأعلى |
Keep your hands where I can see them. | Open Subtitles | أبق يديك حيث أستطيع رؤيتهما |
Now, Keep your hands where I can see'em. | Open Subtitles | الآن، أبق يديك حيث أراهم |
Keep your hands flat on that table. | Open Subtitles | أبق يديك ممددتين على الطاولة |
Don't move. Keep your hands up. | Open Subtitles | لا تتحرك، أبق يديك بالأعلى. |
Keep your hands on the table. | Open Subtitles | أبق يديك على الطاولة |
Keep your hands where we can see them. | Open Subtitles | أبق يديك حيث يمكننا أن نراهما |
Keep your hands where I can see them. | Open Subtitles | أبق يديك حيث يمكنني أن أراهما |
Keep your hands where I can see them! | Open Subtitles | أبق يديك حيث بإمكاني رؤيتهما |
Just Keep your hands where I can see them guys. | Open Subtitles | أبق يديك بحيث أراهم يا فتى |
Please Keep your hands where they are. | Open Subtitles | من فضلك أبق يديك مكانهما. |
Keep your hands up. | Open Subtitles | أبق يديك مرفوعتين. |
Keep your hands in the air. | Open Subtitles | لا تُتحرّك صديقي أبق يديك فوق |
All right, Keep your hands on the table. | Open Subtitles | أبق يديك على الطاوله |
Keep your hands where we can see them. | Open Subtitles | أبق يديك في مجال الرؤية |
All right, sir. Keep your hands up. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي أبق يديك مرفوعة |
Keep your hands where I can see'em, please. | Open Subtitles | أبق يديك حيث أراهما من فضلك. |
Keep your hands where I can see them. | Open Subtitles | أبق يديك بحيث أستطيع رؤيتها |
Keep your hands to yourself. | Open Subtitles | أبق يديك لنفسك. |