We come into this world looking for unconditional love from our parents. | Open Subtitles | نأتي إلى هذا العالَم مُتطلِّعينَ إلى حُبٍ غيرُ مَشروط من أبوينا |
He promised he'd call me as soon as he was in a place where he couldn't be reached or pulled back by our parents. | Open Subtitles | وعدني بأنه سيتصل بي فور أن يصل إلى مكان حيث لا يستطيع أبوينا الوصول إليه |
She liked me better Than she liked our parents. | Open Subtitles | نعم, لقد كانت تحبني أكثر من أبوينا. لقد كانت صغيرة على العيش وحدها. |
Unfortunately, our fathers aren't that reliable. | Open Subtitles | للأسف أبوينا ليسوا أهل للثقة |
Nobody better be sewing our dads together to make a human centipede. | Open Subtitles | لاأحد أفضل يمكنه جرحّ أبوينا معاً نكون أم 44 بشرية |
He asked for my help to stage a tragic accident, so that our mom and dad wouldn't come after him. | Open Subtitles | وطلبت مساعدتي لتنظيم حادث مأساوي حتى لا يذهب أبوينا ورائه |
From the time we leave our parents' house until we have kids. | Open Subtitles | من الوقت الذي نترك فيه منزل أبوينا, الى الوقت الذي ننجب فيه أطفال |
My sister and I used to sneak downstairs when our parents were asleep... and we'd steal all the ice cream and eat all of it. | Open Subtitles | أنا وأختي اعتدنا التسلل للطابق السفلي عندما كان أبوينا نائمين ونسرق البوظة كلها ونأكلها كلها. |
When we were kids, our parents were always gone... some state function or another. | Open Subtitles | عندما كنا صغارا، كان أبوينا دائما غائبين.. أحد الوظائف في الدولة أو غيرها. |
You guys think it's weird we replaced our parents with a couple of gay dudes? | Open Subtitles | تعتقدون اننا غرباء لكوننا إستبدلنا أبوينا بشابين شاذين؟ |
our parents brought all this film footage with them from Germany, and they used to sit and watch it the way we're doing now, drinking champagne. | Open Subtitles | أبوينا أحضروا كل هذه الأفلام معهم من ألمانيا واعتادا أن يجلسا و يشاهدا، كما نفعل الأن مع الشامبانيا |
and then when we were in junior high and Nick would get into trouble here and there and our parents would always. like and Nick was the evil twin. | Open Subtitles | و عندما كنا فى المدرسه ..بدأ يدخل فى .. المشاكل و هذا بالطبع لم يسترضى أبوينا |
I have the weirdest idea. I think our parents should get married. | Open Subtitles | لدي أغرب فكرة ، أعتقد أن أبوينا يجب أن يتزوّجا |
Come on, don't wuss out. This is the only way to get our parents together. | Open Subtitles | هيّا ، لا تضعفي ، هذه الطريق الوحيدة لإرجاع أبوينا مع بعض |
And even if you did un-fairy yourself, it ain't ever gonna feel right until we find out who killed our parents. | Open Subtitles | وحتى إذا ما نزعت عن نفسك قوي الجنيات، فلن تشعري بشعور جيد أو ترتاحي إلى أن نكتشف... من الذي قتل أبوينا. |
Munim has forcibly taken our parents to the railway line without crossing. | Open Subtitles | (مونيم) اختطف أبوينا قسْرًا إلى خط السكة الحديدية من دون تقاطع. |
'So years later, Kjartan burned down our home and killed our parents. | Open Subtitles | بعد سنوات، (كجارتان) أحرق موطننا وقتل أبوينا |
It's all between our fathers. | Open Subtitles | الأمر كله بين أبوينا |
Would our fathers be proud of us, Joe? | Open Subtitles | هل كانا أبوينا ليفخرنا بنا ، (جوي) ؟ |
Let's show both of our fathers. | Open Subtitles | -دعنا نلقّن أبوينا درسًا . |
Look, even if Mom never gets back together with either one of our dads, we're still brothers. | Open Subtitles | اسمع, حتى لو لم تعد أمي لأي واحد من أبوينا فنحن لازلنا إخوة |
It's unnatural! We're not supposed to get close till mom and dad start dying! | Open Subtitles | هذا غير طبيعي لا يفترض أن نتقارب حتى يموت أبوينا |