"أتخلص منها" - Traduction Arabe en Anglais

    • get rid of her
        
    • get rid of it
        
    • throw it away
        
    • me get rid of
        
    You can't stand her. You're always saying "get rid of her". Open Subtitles لكنك لا تطيقها أنت تطلب مني دوماً أن أتخلص منها
    I was young and my dad wanted me to get rid of her but... so I... Open Subtitles .. كنتُ شابة , وأراد مني أبي أن أتخلص منها , لكن
    I don't know how to get rid of her. She's crazy and jealous. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أتخلص منها إنها مجنونة وغيورة
    I just wanted you to see me get rid of it. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أجعلك تريني و أنا أتخلص منها
    Sure you don't wanna dance with the devil before I get rid of it. Open Subtitles هل أنت متأكدة انك لا تريدين ان ترقصي مع الشيطان قبل ان أتخلص منها
    Sure. Give it to me, I'll throw it away. Open Subtitles , بالتأكيد, أعطني إياها . وسوف أتخلص منها
    Captain, I'm sorry about this. Let me get rid of her. Open Subtitles أيها القائد،أستميحك عذراً دعنيّ أتخلص منها.
    She's officially a liability. We gotta get rid of her. Open Subtitles قدّ أصبحت مصدر خطرٍ بشكل رسميّ، عليّ أنّ أتخلص منها.
    I thought I was going to have to get rid of her, like her mother, but-- Open Subtitles أنا أقصد أننى فى طريقى لأن أتخلص منها مثلما تخلصت من أمها 00 لكن 000
    Yeah. Baby, I'm so sorry. Just let me get rid of her. Open Subtitles نعم ياعزيزي , أسفة , فقط دعني أتخلص منها
    And he's right. He's right. I've gotta get rid of her. Open Subtitles وإنّه محق، إنه على حق عليّ أن أتخلص منها
    Just let me get rid of her and I'll call you back. Open Subtitles فقط أتركني أتخلص منها وأنا سأتصل ثانية بك
    She's safe,'cause I was supposed to get rid of her! Open Subtitles انها آمنة، كان من المفترض أن أتخلص منها بعدك
    So how do you want me to get rid of her? Open Subtitles إذاَ.. كيف تريدني أن أتخلص منها ؟
    Let me get rid of her for both of us. Open Subtitles دعيني أتخلص منها من أجل كلينا.
    Maybe it means that... no matter what I do, I can't get rid of her. Open Subtitles ...ربما يعني أنه ,مهما فعلت لا يمكنني أن أتخلص منها
    He's like, terrified. I have to get rid of it. You want it? Open Subtitles انه يخاف منها ، عليّ أن أتخلص منها أتريدها ؟
    I find the right car, modify it as necessary, get rid of it clean, plus I plan the escape route. Open Subtitles أجد السيارة الصحيحة، أعدلها حسب ما أحتاجها أتخلص منها بطريقة نظيفة، إضافة إلى ذلك أخطط لطريق الهروب
    Just let me throw it away, and we can get going. Open Subtitles فقط دعيني أتخلص منها لنتمكن من الخروج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus