"أتصلوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Call
        
    • they called
        
    • contacted
        
    • called the
        
    If there's anything you need, just Call my servant. Open Subtitles إن أحتجتم لأيّ شيء، أتصلوا بخادمي و حسب.
    Look, if you're ever in Barcelona, Call me. Open Subtitles أنظروا .. أذا أتيتم الى برشلونة في أي وقت .. أتصلوا بي
    All right. Stay on it. - Call me when you get something. Open Subtitles ـ أتصلوا بي عندما تتحصلون على شيئاً ـ نعمل ما في وسعنا
    All I know is that it's serious, and they called me'cause I'm the emergency contact on his phone. Open Subtitles كل ما أعرفه أن الأمر خطير، ولقد أتصلوا بيّ لأنني المرجع في حالة حدوث شئ طارئ له
    The only reason he would have taken off is if the kidnappers contacted him. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جبله على الذهاب بصورة خاطفة هو أن الخاطفين قد أتصلوا به
    Send the SWAT team and also Call the nearest police station for backup. Open Subtitles أتصلوا بفرقة التدخل السريع و أتصلوا بأقرب مركز شرطة للمساندة
    Call Elijah, see if he can track down Mr. Swaine. Open Subtitles أتصلوا بأليجا . لنرى أذا كان يستطيع أيجاد السيد سواين
    My God, someone Call 911! Open Subtitles أجلبوا بعض الماء أتصلوا ب 911 أتصلوا بالأسعاف الآن
    When they Call me and they tell me you're at hurt. You know the first thing I thought? About the kids. Open Subtitles عندما أتصلوا عليّ و قالوا أنكِ أصُيبتي، لم أفكر فيك بل فكرتُ بالأطفال.
    And it's a felony. So Call your lawyers right now and tell them I said that. Open Subtitles لذا، أتصلوا بمحاميكم وأخبروهم الآنبأننيقلتهذا ..
    Hey, if you don't hear from me in three days just Call the police. Open Subtitles إذا لم تسمعوا مني خلال ثلاثة أيام أتصلوا بالشرطة.
    If I can help with anything else, please Call my office. Open Subtitles إذا كان يُمكننيّ المُساعدة بأيّ شيء فـ.. من فضلكم أتصلوا بمكتبيّ.
    Think about it there, if you know something, Call me. Open Subtitles سنضع ذلك في الإعتبار وعندما تقرروا أتصلوا بي
    The rest of you, Call me as soon as you find the mistake that does not exist. Open Subtitles وجميعكم أتصلوا بي في حالة وجد الخطأ الذي ليس له وجود
    Because if they Call us on Monday -- uh, you need to get that? Open Subtitles لأانه إذا أتصلوا يوم الاثنين يجب أن ترد ؟
    But if you can remember anything else that might help, please give us a Call. Open Subtitles لكن إن كان بإمكانكم تذكر أي شيء آخر فهذا قد يساعد, أتصلوا بنا رجاءً
    If there's anything else you need - anything - Call us. Send us an email. Open Subtitles هل هناك شئ آخر تحتاجونه, أي شئ أتصلوا بنا , أرسلوا بريدا الكتروني
    People came running from everywhere. they called the cops. Open Subtitles جاء الناس راكضون من كل مكان أتصلوا بالشرطة.
    they called and said there was a box coming! Open Subtitles أتصلوا وقالوا أن هنالك صندوق قادم صندوق؟
    They've contacted someone. Open Subtitles مازلت أحاول. لقد أتصلوا بشخص ما.
    And if TK1 is among the ones he contacted, see if you can identify the location. Open Subtitles من بين الأشخاص الذين أتصلوا "TK1" وإذا كان العميل سنرى ما إذا كان بإمكاننا تحديد موقعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus