"أتعرّف" - Traduction Arabe en Anglais

    • recognize
        
    • know you
        
    • know my
        
    • recognise
        
    • getting to know
        
    Next time we see each other, I'm not gonna recognize you. Open Subtitles في المرّة المقبلة التي نلتقي فيها، لن أتعرّف عليك، مفهوم؟
    I-I didn't recognize her, but in context, I-I remember her. Open Subtitles لم أكن أتعرّف عليها، لكن في السياق، إنّي أتذكّرها.
    And I almost didn't recognize her, she looked so good. Pam was happy. Open Subtitles وكِدتُ لمْ أتعرّف عليها، فقد بدت بحالة جيّدة حقاً، وكانت سعيدة.
    IS THIS BEAUTIFUL WOMAN I HARDLY recognize Open Subtitles هل هذه الفتاة الجميلة التي بالكاد أتعرّف عليها
    WELL, I JUST WANTED TO GET TO know you BETTER. Open Subtitles حسنا، أنا أردت فقط أن أتعرّف عليك بشكل أفضل
    Fuck. So many people. I'm sorry I didn't recognize you, man. Open Subtitles اللعنة, كان هناك الكثير من الناس متأسف بأني لم أتعرّف عليك
    Seems I hardly recognize myself when I'm greased. Open Subtitles يبدو أني أتعرّف على نفسي بصعوبة عندما أهيج
    Deflect all you want, kiddo, but I recognize the fear in your eyes. Open Subtitles اصرف كل ما تريد ، يا صغيري ولكنني أتعرّف على الخوف في عينيك
    Look, I'm sorry that I don't recognize you, but you seem incredibly nice and you're gorgeous, and I'm certain that it was entirely my fault that our marriage fell apart. Open Subtitles اسمعي، أنا آسف أنّي لا أتعرّف عليكِ. لكن يبدو أنّكِ لطيفة ورائعة. وأنا مُتأكد تماماً أنّه كان خطأي أنّ زواجنا قد إنهار.
    We heard strange noises, animals that I didn't recognize. Open Subtitles كانت هناك أصواتٌ غريبة... لحيوانات لم أتعرّف عليها.
    Sorry. I didn't recognize you out there. I apologize. Open Subtitles أنا آسف، لم أتعرّف اليك في الخارج أنا آسف.
    I recognize your face. I recognize your face. Open Subtitles بوسعي أن أتعرّف إلى وجهك لا يزال وجهك كما هو
    Oh, right. I didn't recognize you with the long hair. Open Subtitles أجل , صحيح , أنا لم أتعرّف عليكَ بشعركَ الطويل.
    I found it in the back of a drawer, and I don't recognize the place. Open Subtitles لقد وجدتها خلف الجارور و لم أتعرّف على المكان
    I don't recognize you, but my parents' TV only gets picture on Channel 5 and 7. Open Subtitles لم أتعرّف عليك لكن تلفاز والديّ لا يلتقط الصورة الا على القناتين 5 و 7
    I almost didn't recognize you without my ass on your face. Open Subtitles كدتُ ألاّ أتعرّف عليك بدون وجود مؤخّرتي على وجهك
    You're so beautiful now that I didn't recognize you Open Subtitles أصبحتى جميلة جداً الآن لهذا لم أتعرّف عليكى
    I crack up my car, wake up in a charity ward... and don't even recognize myself. Open Subtitles أُحطِّم سيارتى, أستيقظ فى عنبر الصَدَقات ولا أستطيع حتّى أن أتعرّف على نفسى.
    Just thought I could get to know you. Open Subtitles اعتقدت أنّ هذا سيجعلني أتعرّف عليكِ أكثر
    Not to make new acquaintances of frivolous sort, but of course I'm pleased to know my sister's relations. Open Subtitles ولا أقصد أن التعرف إلى أشخاص جدد يُعد أمراً تافهاً فيسعدني بالطبع أن أتعرّف إلى أقارب إبنة حميّنا
    You think I don't recognise an experiment when I see one? Open Subtitles أتظنّ أنني لا أتعرّف على تجربة عندما أرى واحدة؟
    I never knew our mother, but I imagine I'm getting to know her right now. Open Subtitles لمْ أعرف والدتنا إطلاقاً لكنّي أتخيّل أنّي أتعرّف عليها الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus