"أتعلّم" - Traduction Arabe en Anglais

    • learn
        
    • learning
        
    • learned
        
    • learner
        
    To learn to use the machine, read the manual. Open Subtitles لكي أتعلّم طريقة إستعمال الآلة، و أقرأ الدّليل
    Maybe I'll learn how to avoid teen sex myself. Open Subtitles فلربما أتعلّم كيف أتجنّب جنس المراهقين أنا الأخرى
    Oh boy, I'm in big trouble. I'll never learn to read fast enough, and the town is in chaos. Open Subtitles يا أولاد، أنا في ورطة كبيرة، لن أتعلّم أبداً القراءة سريعاً بما يكفي، والبلدة في فوضى عارمة
    This is so exciting. I love learning all the little behind-the-scenes tricks. Open Subtitles هذا مثير للغاية أحبّ أن أتعلّم جميع خدع ما خلف الكواليس
    I was learning that nature isn't a complete waste of space. Open Subtitles كنت أتعلّم أن هذه الطبيعة ليست مجرّد فضاء دون فائدة
    You know, I never learned how to tie that, actually. Open Subtitles أتعلم، لم أتعلّم أبداً كيف أربط تلك في الحقيقة
    I must learn to take a compliment, I'm told. Open Subtitles يجب أن أتعلّم تلقي إطراء، لقد اخبروني بذلك.
    How am I supposed to learn magic if I can't touch anything? Open Subtitles كيف يفترض أنْ أتعلّم السحر إنْ لمْ أستطع لمس أيّ شيء؟
    Working as a Volunteer has given me the chance to learn and grow every day. UN وقد منحني عملي متطوعة الفرصة لكي أتعلّم وأتطور كل يوم.
    I just need to learn how to let you, you know? Open Subtitles إنّما أحتجت أن أتعلّم كيف يُمكنني أن أتركك، أتعلم؟
    I had said to myself that I would learn to live with blindness, but I would never accept it. Open Subtitles قُلتُ لنفسى أننى سوف أتعلّم التعايش مع عماى. لكنى لن أتقبّله ابداً.
    Well, I want to finish school, so let me learn. Open Subtitles حسناً، أريد إنهاء دراستي لذا دعيني أتعلّم
    I'm a cardiothoracic surgeon, and I had to find you and learn from you. Open Subtitles بل أنا جرّاحة قلب و يجب عَلَيّ أن أجدُكِ و أتعلّم منكِ
    Maybe I could, uh, could learn a thing or two. Open Subtitles ربّما يُمكن، آه، أنْ أتعلّم شيء أو شيئين.
    You don't think four months is long enough for me to learn my lesson? Open Subtitles ألا تظنّين أن مدّة أربعة شهور كافية لي حتى أتعلّم درسي ؟
    I'm gonna have to find a trumpet and learn how to play it so a local music producer finds and discovers my talent. Open Subtitles عليّ إيجاد بوق و أتعلّم النفخ فيه ليجدني منتج موسيقى و يكتشف موهبتي.
    I'm learning a lot from her skill and taste in clothes. Open Subtitles أتعلّم الكثير من ذوقها و مهارتها بارتداء الملابس الآن.
    So now I'm learning that they make lieutenants go through "sensitivity training." Open Subtitles لذلك الآن أنا أتعلّم أنّهم يجعلون الملازمين "يعانون من "التدريبات الحسّاسة
    I'm a pickpocket by trade. I spent spent many years learning how to rob from magicians. Open Subtitles أنا نشّال بطبيعة عملي وأمضيت سنوات عديدة أتعلّم السرقة مِنْ السحرة
    I spent days learning every rock, every tree, all the secret little places to hide. Open Subtitles لقد قضيّتُ أيّام أتعلّم كلّ حجرٍ، وكلّ شجرة، وجميع الأماكن السريّة للإختباء فيها.
    I could have learned something from that if I'd been paying attention. Open Subtitles لكان بامكاني أن أتعلّم شيئاً من ذلك لو أنني كنت منتبهة.
    Ah--I never learned a stick. Open Subtitles لم أتعلّم أبدًا قيادة السيارات ذات المحرك اليدوي
    Well, it's only been three years, I'm a slow learner. Open Subtitles حسنا، لقد مرّت ثلاث سنوات فقط، أن أتعلّم ببطئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus