"أتيكا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Attica
        
    • Attika
        
    Such testimony is allegedly mentioned in the report of the police officer of the Directorate of North-Eastern Attica. UN وقد قيل إنها مذكورة في التقرير التي أعده الشرطي الذي يعمل في مديرية الشرطة في شمال شرق أتيكا.
    Actually, the Aghia Paraskevi police station is in the same building as the North-East Attica Police Directorate. UN والواقع أن مركز الشرطة في أغيا باراسكيفي ومديرية الشرطة في شمال شرق أتيكا يوجدان في المبنى نفسه.
    Among others, 116 women immigrants and 113 women refugees benefited within the framework of two Action Plans in the Region of Attica. UN ومن بين المستفيدين كان هناك 116 امرأة مهاجرة و113 امرأة لاجئة في إطار خطتيْ عمل نفذتا في إقليم أتيكا.
    The actions were designed in cooperation with the Local Governments of the Prefectures of Attica, Evros, Magnesia and Xanthi. UN وقد صممت الإجراءات بالتعاون مع الحكومات المحلية لمحافظات أتيكا وإفروس ومغنيسيا وكسانتي.
    And another jet landed at a private airstrip just outside of Attica. Open Subtitles وقد هبطت هناك طائرة أخرى على ممر خاص خارج أتيكا
    i'm a reporter who talked her way into Attica once, remember? Open Subtitles أنا مراسلة ، وقد قمت بمناقشتها بالطريق إلى "أتيكا" أتتذكر؟
    Took almost 30 years for the prisoners of Attica to win. Open Subtitles تَطَلَّبَ الأمر قُرابَةَ 30 عاماً لِيَربَحَ سُجناء سِجن أتيكا
    She always said she liked Attica. Now I know why. Open Subtitles كانت دائماً تقول أنها تحب "أتيكا"، الآن علمت لماذا.
    You can feel your way into Attica to see your buddy. Open Subtitles يمكنك أن تشعر طريقك في أتيكا لرؤية أصدقائك.
    Ain't no prison yet could hold me. Attica! Attica! Open Subtitles لم يوجد بعد السجن الذى يمكنه أبقائى بالداخل أتيكا أتيكا فلتحى الأخوة
    Two out of a three-to-five year beef in Attica. Open Subtitles مرتين من 3 الى 5 سنوات سجن أتيكا
    By virtue of PD 48/13-3-2006, Anti-trafficking Departments were established in Security Directorates of Attica and Thessalonica. UN وبموجب المرسوم الرئاسي 48/13-3-2006، أُنشئت أقسام مكافحة الاتجار في مديريات الأمن في أتيكا وتيسالونيكا.
    Significant differences in the employment between the two sexes were found also in the North and South Aegean and Central Greece. A lower, but rather crucial 23.4 per cent difference existed in the Region of Attica. UN كما سُجلت تفاوتات كبيرة في نسب العمالة بين الجنسين في شمال وجنوب بحر إيجه ووسط اليونان، فيما سُجل تفاوت أقل ولكنه حاسم بلغت نسبته 23.4 في المائة في منطقة أتيكا.
    IMPLEMENT Project has been a pilot project aiming at confronting the impacts of reconstruction in the fields of Tourism and IT-Communications on women's employment and professional development within the Region of Attica. UN وكان مشروعاً رائداً يرمي إلى مواجهة آثار إعادة الهيكلة في مجالي السياحة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على العمالة النسائية والتنمية المهنية في منطقة أتيكا.
    Tele-Alarm operates within Attica. UN ويعمل برنامج الانذار من بعد في أتيكا.
    Would you see this gets to the Attica Parole Board by tomorrow, please? Open Subtitles هلّا حرصتَ على وصول هذه إلى مجلس الإفراج المشروط في "أتيكا" بحلول الغد، رجاءً؟
    And, three of his friends just capped off a ten-year jolt in Attica. Open Subtitles وثلاثة من أصدقائه قضوا عشر سنوات رهيبة فى "أتيكا"
    I stopped off at Attica today on my way up here to see an old friend. Open Subtitles لقد توقفت عند"أتيكا" اليوم فى طريقى لرؤية صديق قديم
    She must marry whomever is king for the good of Attica. Open Subtitles يجب أن تتزوج الملك أياً كان لصالح "أتيكا"
    Besides, if we let him rule, he will plunge Attica in to anarchy. Open Subtitles إضافة إلى أن تركناه يحكم، سيجلب "أتيكا" إلى الفوضى
    The KMOP also operates a Daycare Centre in Perama, Attika, for primary school pupils who face psychological problems, speech impediments and difficulties in adapting to the school environment. UN ويقوم المركز المذكور أيضاً بتشغيل مركز رعاية نهارية في براما، أتيكا لتلاميذ المدارس الابتدائية الذين يواجهون مشاكل نفسانية وإعاقات في النطق وصعوبات في التكيف مع بيئة المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus