"أثر فيروس نقص المناعة البشرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • impact of HIV
        
    • the effect of HIV
        
    • impact that HIV
        
    All programmes and actions for the benefit of children's health, education, participation or for addressing the impact of HIV and AIDS should likewise be designed so as to strengthen protection, and must never undermine it. UN وينبغي كذلك أن تُصمم جميع البرامج والإجراءات التي تصب في مصلحة صحة الأطفال وتعليمهم ومشاركتهم أو تلك المتصلة بمواجهة أثر فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بحيث تعزز الحماية، ولا يجب أن تضعفها أبداً.
    impact of HIV/AIDS on international peace and security UN أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على السلام والأمن الدوليين
    It provided specific guidance to national human rights institutions on how they could address the differential impact of HIV on women and men, and protect and promote the rights of women and girls. UN ويقدم الكتيب إرشادا محددا للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بشأن الكيفية التي يمكنها بها أن تعالج الفارق في أثر فيروس نقص المناعة البشرية على النساء والرجال وأن تحمي وتشجع حقوق النساء والفتيات.
    Trends in mortality, including the impact of HIV/AIDS UN رابعا - اتجاهات معدلات الوفيات، بما في ذلك أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Clearly, concern about the impact of HIV/AIDS has been increasing. UN ومن الواضح أن أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز يبعث على انشغال ما فتئ يزيد.
    78. The impact of HIV/AIDS on the education sector continues to be a very significant constraint, particularly in parts of Africa. UN 78 - ولا يزال أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على قطاع التعليم يشكل عقبة بارزة، ولا سيما في مناطق من أفريقيا.
    As in Botswana, the impact of HIV/AIDS on population growth has been staggering. UN وكما هو عليه الحال في بوتسوانا، فإن أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على نمو السكان بالغ الضرر.
    - impact of HIV/AIDS on education systems, participation and learning UN - أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على النظم التعليمية والمشاركة والتعلم
    Other activities, such as the study of the impact of HIV/AIDS on the family and publications of family indicators, have also been important. UN وكانت هناك أنشطة أخرى ذات أهمية، مثل دراسة أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الأسرة وإصدار مؤشرات الأسرة.
    :: Commissioning a study on the impact of HIV/AIDS on human resource capacity in the public sector UN :: طلب دراسة عن أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على قدرة الموارد البشرية في القطاع العام
    79. Objective 1: Improvement in the assessment of the impact of HIV/AIDS on the health of older persons, both for those who are infected and those who are caregivers for infected or surviving family members. UN 79 - الهدف 1: تحسين عملية تقييم أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على صحة كبار السن، سواء بالنسبة للمصابين أو كبار السن الذين يقدمون الرعاية للمصابين أو لمن يخلفونهم من أفراد الأسرة.
    There is also a need to sustain advocacy to prevent further infection and mitigate the impact of HIV/AIDS on those infected and affected by the disease. UN وهناك أيضا حاجة لمواصلة الدعوة لمنع حدوث مزيد من الإصابات والتخفيف من أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المصابين والمتضررين من هذا المرض.
    2. The impact of HIV/AIDS on mortality UN 2 - أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على معدّل الوفيات
    H. impact of HIV/AIDS 71 - 75 19 UN حاء- أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز 71-75 19
    H. impact of HIV/AIDS UN حاء - أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    72. The impact of HIV/AIDS on women's housing security cannot be underestimated. UN 72- ولا يمكن التقليل من شأن أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في سلامة سكن المرأة.
    Overall, the impact of HIV/AIDS on socio-economic development is likely to intensify in the near future in the most affected countries. UN ومن المحتمل إجمالا أن يشتد أثر فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز على التنمية الاجتماعية والاقتصادية في المستقبل القريب في البلدان الأشد تأثرا.
    In addition, greater attention was required on the impact of HIV/AIDS on a wide range of development issues. UN وعلاوة على ذلك استدعى اﻷمر قدرا أكبر من الانتباه الى أثر فيروس نقص المناعة البشرية/ومتلازمة نقص المناعة المكتسب على مجموعة واسعة من القضايا الانمائية.
    Countries address interactions between population dynamics, sustainable development and poverty, including the impact of HIV/AIDS UN قيام البلدان بمعالجة تفاعلات بين ديناميات السكان والتنمية المستدامة والفقر بما في ذلك أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    They encouraged further efforts to strengthen analysis of the impact of HIV/AIDS on poverty and vulnerability to inform the development of national planning frameworks and poverty reduction strategies. UN وشجعت على مواصلة الجهود الرامية إلى تعزيز تحليل أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الفقر والضعف للاستنارة به في وضع أطر التخطيط الوطنية واستراتيجيات الحد من الفقر.
    173. In a recent case study on the effect of HIV/AIDS on older persons, findings suggested that the loss of remittances and other economic support, the lack of food and clothing, the high cost of medical fees during illness, and the inability to pay school fees for orphans affected the ability of older persons to provide care. UN 173 - وفي دراسة حالة أُجريت مؤخرا، بشأن أثر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المسنين، أفادت الاستنتاجات بأن فقدان الجرايات وغيرها من أشكال الدعم الاقتصادي والافتقار إلى الغذاء والملبس وارتفاع تكلفة العلاج أثناء المرض وعدم القدرة على دفع المصاريف المدرسية لليتامى تؤثر في قدرة المسنين على توفير الرعاية.
    He noted that UNDP activities on HIV/AIDS were in keeping with the Governing Council's view that UNDP should focus on the impact that HIV/AIDS was having on the capacity for development. As such, UNDP activities were not in competition with those of other agencies. UN وأحاط علما بأن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز تتفق مع وجهة نظر مجلس اﻹدارة القاضية بأن يركز البرنامج اﻹنمائي على أثر فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز على القدرة على التنمية، ولذا فإن أنشطة البرنامج اﻹنمائي لم تكن في منافسة مع أنشطة الوكالات اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus