"أثناء اجتماعه السابع" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its seventh meeting
        
    Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: legal matters UN تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع: مسائل قانونية
    Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting UN الاستجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أثناء اجتماعه السابع
    4. Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: UN 4 - تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع:
    4. Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: UN 4 - تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع:
    Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting (agenda item 4) UN رابعاً - تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع (البند 4 من جدول الأعمال)
    C. Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting UN جيم - الاستجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أثناء اجتماعه السابع
    It also requested the Secretariat to prepare a consolidated, revised version of the paper for submission to the Open-ended Working Group at its third session and for eventual submission to the Conference of the Parties at its seventh meeting. UN وطالب كذلك الأمانة بأن تعد نسخة موحدة منقحة من الورقة لتقديمها إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة وتقديمها في نهاية الأمر إلى مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع.
    At its sixth meeting, by its decision SC-6/24, the Conference of the Parties decided to consider further at its seventh meeting for adoption the procedures and mechanisms on noncompliance required under the Convention. UN وقرر مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس، بموجب مقرره ا س-6/24، مواصلة النظر أثناء اجتماعه السابع في اعتماد إجراءات وآليات عدم الامتثال المطلوبة بموجب الاتفاقية.
    She also recalled that in its decision SC-6/14 the Conference of the Parties to the Stockholm Convention had requested the Committee to report to the Conference at its seventh meeting on its experience with the back-to-back and joint meetings of the two committees held in October 2013. UN 65 - واستذكرت أيضاً أنه في المقرر ا س-6/14، كان مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم قد طلب إلى اللجنة أن ترفع تقريراً إلى المؤتمر أثناء اجتماعه السابع بشأن تجربتها في الاجتماعات المشتركة التي تُعقد بالتسلسل للجنتين والتي عُقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    The Committee's recommendation to include trichlorfon in Annex III to the Convention and the draft decision guidance document will be forwarded to the Conference of the Parties for consideration at its seventh meeting. UN 5 - ستحال توصية اللجنة بشأن إدراج ثلاثي الكلورفون في المرفق الثالث للاتفاقية ومشروع وثيقة توجيه القرارات إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيهما أثناء اجتماعه السابع.
    (b) Also requested the Secretariat to report on the progress of the work of the Open-ended Working Group in that area to the Conference of the Parties at its seventh meeting. UN (ب) طلب كذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن التقدم المحرز عن عمل الفريق العامل مفتوح العضوية في ذلك المجال إلى مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع.
    I. Introduction Reference is made to decision III/5 of the Open-ended Working Group in which the Working Group requested the Secretariat to submit the final report of the Open-ended Working Group on the analysis of issues related to Annex VII to the Conference of the Parties at its seventh meeting for its decision. UN 1 - تساق الإشارة إلى المقرر 3/5 الصادر عن الفريق العامل مفتوح العضوية الذي طلب فيه الفريق العامل إلى الأمانة عرض التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن تحليل القضايا ذات الصلة بالملحق السابع على مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع للبت فيه.
    95. at its seventh meeting on 5 and 6 February 2008, the Joint Coordination and Monitoring Board endorsed the Government's Prioritized Implementation Plan for the National Drug Control Strategy, demonstrating a renewed commitment to tackling the narcotics issue in Afghanistan with the support of its international partners. UN 95 - وأيد المجلس المشترك للتنسيق والرصد، أثناء اجتماعه السابع المعقود في 5 و 6 شباط/فبراير 2008، خطة التنفيذ المرتبة حسب الأولويات التي وضعتها الحكومة للاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات، مبرهناً بذلك على تجديد التزامه بمعالجة مسألة المخدرات في أفغانستان بدعم من شركائه الدوليين.
    Reference is made to decision VII/13, adopted by the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal at its seventh meeting, on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of persistent organic pollutants (POPs) as wastes, and to decision VII/12 on the work programme of the Open-ended Working Group for 2005 - 2006. UN تجدر الإشارة إلى المقرر 7/13، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود أثناء اجتماعه السابع المتعلق بإعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة مثل النفايات، وإلى المقرر 7/12 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية لفترة السنتين 2005 - 2006.
    The Conference of the Parties to the Basel Convention, at its seventh meeting, invited bodies of the Stockholm Convention to consider best available techniques and best environmental practices with respect to unintentionally produced POPs, including the more recent technologies for destruction and irreversible transformation listed in the Basel Convention's general technical guidelines. UN 14 - وقد دعا مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، أثناء اجتماعه السابع الأجهزة التابعة لاتفاقية استكهولم إلى بحث أفضل التقنيات المتوافرة، وأفضل الممارسات البيئية المتاحة من حيث ما يتعلق بالملوثات العضوية الثابتة التي أنتجت عن غير قصد بما في ذلك التكنولوجيات الأكثر حداثة للتدمير أو التحويل الدائم المدرج في المبادئ التوجيهية التقنية العامة لاتفاقية بازل.
    The present note covers the matters included in the provisional agenda for the joint meeting of the Bureaux (document UNEP.OzL.Conv.7/Bur.1/1-UNEP/OzL.Pro.19/Bur.1/1). Chapters I and II summarize the actions taken on the decisions adopted by the Conference of the Parties to the Vienna Convention at its seventh meeting and the Nineteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, respectively. UN المقدمة 1 - تغطي هذه المذكرة المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت للاجتماع المشترك للمكتبين (الوثيقة UNEP.OzL.Conv.7/Bur.1/1-UNEP/OzL.Pro.19/Bur.1/1) ويلخص الفصلان الأول والثاني الإجراءات التي اُتخذت بشأن المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا أثناء اجتماعه السابع والاجتماع التاسع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus