"أثناء الدورة الثانية والأربعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • during the forty-second session
        
    • at the forty-second session
        
    The consultations were held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur for follow-up to decisions on complaints. UN أُجريت المشاورات أثناء الدورة الثانية والأربعين بين الممثل الدائم والمقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى.
    See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. UN انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة.
    See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. UN انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة.
    The consultations were held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur for follow-up of decisions on complaints. UN جرت المشاورات أثناء الدورة الثانية والأربعين بين الممثل الدائم والمقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى.
    40. There was a discussion to identify potential topics for consideration by the working groups at the forty-second session of the Subcommission. UN 40- ودارت مناقشة من أجل تبيّن المواضيع التي يمكن أن تنظر فيها الأفرقة العاملة أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية.
    The consultations were held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur for follow-up of decisions on complaints. UN جرت المشاورات أثناء الدورة الثانية والأربعين بين الممثل الدائم والمقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى.
    The ad hoc expert group held a meeting, in 2005, during the forty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee, bringing together experts from 26 Member States and four intergovernmental and non-governmental organizations. UN وقد عقد فريق الخبراء المخصّص اجتماعا في عام 2005، أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، ضمَّ خبراء من 26 دولة عضوا و4 منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    7. The Working Group agreed that it would consider the proposals during the forty-second session of the Subcommittee. UN 7- واتفق الفريق العامل على أن ينظر في تلك الاقتراحات أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية.
    On 15 October 2008, the Rapporteurs met again with the State party representative during the forty-second session of the Committee. UN وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اجتمعت المقررتان مرة أخرى بممثل الدولة الطرف أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة.
    Member of committee to prepare the Qatari response on the Committee on the Rights of the Child observations, to be discussed during the forty-second session of the Committee on the Rights of the Child, Geneva 2006 UN عضو في لجنة إعداد الرد القطري على ملاحظات لجنة حقوق الطفل، الذي كان من المقرر مناقشته أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة حقوق الطفل، في جنيف، 2006
    On 15 October 2008, the Rapporteurs met again with the State party representative during the forty-second session of the Committee. UN وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اجتمعت المقررتان مرة أخرى بممثل الدولة الطرف أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة.
    The Working Group of the Whole recommended that it be reconvened during the forty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee, in 2005. UN 23- أوصى الفريق العامل الجامع بأن ينعقد مجددا أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، في عام 2005.
    The document to be considered by the Working Group during the forty-second session of the Subcommittee will be entitled " Revised IADC proposals on space debris mitigation " . UN 94- وسيكون عنوان الوثيقة التي سينظر فيها الفريق العامل أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية كما يلي: " اقتراحات اليادك المنقحة بشأن تخفيف الحطام الفضائي " .
    The Working Group of the Whole recommended that the next COSPAR/IAF symposium, to be held in 2005 during the forty-second session of the Subcommittee, should address high-resolution and hyperspectral satellite data integration for precision farming, environmental monitoring and possible new applications. UN 22- وأوصى الفريق العامل الجامع بأن تتناول الندوة المشتركة بين الكوسبار والإياف، المزمع عقدها في عام 2005 أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية، مسألة ادماج البيانات الساتلية العالية الاستبانة وذات النطاق الطيفي الفائق الاتساع لخدمة أغراض الزراعة والرصد البيئي وفي تطبيقات جديدة محتملة.
    Takes note of the report of the Secretary-General on the views of Governments on the proposals contained in the report of the former Special Rapporteur on Disability, especially on the suggested supplement to the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, as well as the views expressed during the forty-second session of the Commission for Social Development; UN " 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن آراء الحكومات في المقترحات الواردة في تقرير المقرر الخاص السابق المعني بالإعاقة ولا سيما في ما يتعلق بالملحق المقترح للقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، وبالآراء التي أبديت أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية؛
    The Secretariat was asked to explore the possibility of organizing an intersessional meeting of the working group to finalize the draft in the second quarter of 2008 prior to the forty-first session of the Committee, during which a meeting with all stakeholders on the draft would be convened with a view to finalizing the general recommendation during the forty-second session. UN وطُلب إلى الأمانة العامة أن تستكشف إمكانية تنظيم اجتماع بين الدورات للفريق العامل لوضع صيغة نهائية للمشروع في الربع الثاني من عام 2008 قبل انعقاد الدورة الحادية والأربعين للجنة التي ستشهد انعقاد اجتماع يحضره جميع المعنيين بالمشروع بهدف التوصل إلى صيغة نهائية للتوصية العامة أثناء الدورة الثانية والأربعين.
    Goals and Strategies 2004, the publication on the current research and development activities and programmes of the German Aerospace Center (DLR), will be distributed during the forty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee, to be held from 21 February to 4 March 2005. UN سيوزع أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، التي ستعقد من 21 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2005، المنشور Goals and Strategies 2004 الذي يبين الأنشطة وبرامج البحث والتطوير الجارية التي يضطلع بها المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي.
    Those delegations informed the Scientific and Technical Subcommittee that they would submit a formal proposal in that regard at the forty-second session of the Legal Subcommittee. UN وأبلغت تلك الوفود اللجنة الفرعية العلمية والتقنية بأنها ستقدم اقتراحا رسميا في ذلك الخصوص أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية القانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus