"أثناء الندوة" - Traduction Arabe en Anglais

    • during the Symposium
        
    • at the colloquium
        
    • at the Symposium have
        
    • during the Forum
        
    • during the Colloquium
        
    Those discussions were summarized by the working group moderators and presented in the sessions of the respective working groups during the Symposium. UN ولخص رؤساء الأفرقة العاملة تلك المناقشات وقدموها في جلسات الأفرقة العاملة المعنية أثناء الندوة.
    The situation was not better in developed countries, and the sovereign debt crisis in the European Union received wide attention during the Symposium. UN وليست الحالة بأفضل في البلدان المتقدمة؛ وقد حظيت أزمة الديون السيادية في الاتحاد الأوروبي باهتمام واسع أثناء الندوة.
    Discussions in the more than 30 sessions organized during the Symposium focused on the topics that the General Assembly had identified in resolution 60/227 for consideration at the High-level Dialogue. UN وركزت المناقشات التي دارت في الجلسات التي نظمت أثناء الندوة والتي يزيد عددها على 30 جلسة، على المواضيع التي حددتها الجمعية العامة في القرار 60/227 للنظر فيها خلال الحوار الرفيع المستوى.
    The Secretariat has continued to add to those resources, and they now include a link to the collection of papers delivered at the colloquium that preceded the signing ceremony, and a link to a detailed question and answer document dealing with specific concerns raised regarding the Convention, as drafted by the CMI in conjunction with the Secretariat. UN وواصلت الأمانة إثراء تلك الموارد التي تشمل حاليا وصلة إلى مجموعة الورقات التي أُلقيت أثناء الندوة التي سبقت حفل التوقيع، ووصلة إلى وثيقة تضم أسئلة وأجوبة مفصّلة تتناول شواغل محدّدة تُثار بشأن الاتفاقية، صاغتها اللجنة البحرية الدولية بالاشتراك مع الأمانة.
    The detailed programme, background information and full documentation of the presentations made at the Symposium have been made available on a dedicated website (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/act2013/graz/index.html). UN ويمكن الاطّلاع على البرنامج التفصيلي والمعلومات الأساسية والوثائق الكاملة للعروض الإيضاحية المقدَّمة أثناء الندوة في موقع شبكي مخصَّص لهذا الغرض (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/act2013/graz/index.html).
    Some of the most vibrant and innovative applications of ICTs for development occupied centre stage during the Forum. UN وقد حظي أكثر تطبيقات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية حيوية وابتكاراً باهتمام رئيسي أثناء الندوة.
    The participants, including several who had participated in the Space Generation Forum during UNISPACE III, held special organizational sessions during the Symposium. UN 17- وقام المشاركون، بمن فيهم عديدون كانوا قد شاركوا في ملتقى جيل الفضاء أثناء انعقاد اليونيسبيس الثالث، بعقد جلسات تنظيمية خاصة أثناء الندوة.
    Actions identified by the Working Group during the Symposium included the organization of a competition to predict the future of space technology mathematically, a discussion on entertainment of astronauts in space to alleviate the psychological problems associated with space missions of long duration and on the examination of the feasibility of putting an artist into space. UN واشتملت الاجراءات التي استبانها الفريق العامل أثناء الندوة على تنظيم مسابقة للتنبؤ بمستقبل تكنولوجيا الفضاء رياضيا، ومناقشة حول الترفيه عن رواد الفضاء في الفضاء للتخفيف من المشاكل المرافقة لبعثات الفضاء لفترات طويلة، ودراسة امكانية ارسال فنانين الى الفضاء.
    The report summarizes the discussions held during the Symposium, which gathered experts in both development and human rights, including the High Commissioner and the UNDP Administrator, and lists the Symposium's recommendations for action at the country and global levels. UN ويلخص التقرير المناقشات التي دارت أثناء الندوة التي جمعت خبراء في مجالي التنمية وحقوق الإنسان كليهما، ومن بينهم المفوضة السامية، ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويدرج في قائمة توصيات الندوة بشأن العمل على المستويين القطري والعالمي.
    III. Presentations and discussions during the Symposium 19-45 4 UN ثالثا - العروض والمناقشات أثناء الندوة
    III. Presentations and discussions during the Symposium UN ثالثا - العروض والمناقشات أثناء الندوة
    I. PRESENTATIONS AND DISCUSSIONS during the Symposium 13-72 3 UN أولا - العروض والمناقشات أثناء الندوة
    The papers and presentations delivered during the Symposium were made available on the website of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat (www.unoosa.org/oosa/en/COPUOS/Legal/2013/symposium.html). UN ويمكن الاطِّلاع على الورقات والعروض الإيضاحية المقدَّمة أثناء الندوة في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي، التابع للأمانة العامة (www.unoosa.org/oosa/en/COPUOS/Legal/2013/symposium.html).
    The papers and presentations delivered during the Symposium were made available on the website of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat (www.unoosa.org/oosa/COPUOS/Legal/2012/symposium.html). UN وقد جُعلت الورقات والعروض الإيضاحية المقدَّمة أثناء الندوة متاحة في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي، التابع للأمانة العامة (www.unoosa.org/oosa/COPUOS/Legal/2012/symposium.html).
    The papers and presentations delivered during the Symposium were made available on the website of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat (www.unoosa.org/oosa/en/COPUOS/lsc/2014/symposium.html). UN ويمكن الاطِّلاع على الورقات والعروض الإيضاحية المقدَّمة أثناء الندوة في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي، التابع للأمانة العامة (www.unoosa.org/oosa/en/COPUOS/lsc/2014/symposium.html).
    He delivered the keynote address at the colloquium on " Justice delivery of human trafficking crimes for judicial officers, prosecutors and police officers " organized by the National Legal Services Authority and the United Nations Office on Drugs and Crime on 15 November 2008 at New Delhi. UN وألقى الكلمة الرئيسية أثناء الندوة المعقودة بشأن ' ' إقامة العدل في جرائم الاتجار بالبشر على أيدي الموظفين القضائيين والمدعين العامين وضباط الشرطة`` التي نظمتها الهيئة الوطنية للخدمات القانونية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 في نيودلهي.
    at the colloquium, several suggestions were made with respect to adjustments that would need to be made to the draft Guide to address issues specific to intellectual property financing. UN وقُدمت عدة مقترحات أثناء الندوة فيما يتعلق بالتعديلات التي سيتعين إدخالها على مشروع الدليل للنظر في مسائل خاصة بالتمويل بالملكية الفكرية.()
    The discussion at the colloquium focused on two main issues: (a) whether there was a need for UNCITRAL work in the area of PPPs; and (b) if so, the scope of such work. UN وتركّزت المناقشة أثناء الندوة على مسألتين رئيسيتين: (أ) ما إذا كانت هناك حاجة إلى أن تضطلع الأونسيترال بعمل في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص؛ و(ب) إذا كان الأمر كذلك، نطاق هذا العمل.
    The detailed programme, background information and full documentation of the presentations made at the Symposium have been made available on a dedicated Symposium website (www.nanosat.jp). UN ويمكن الاطّلاع على البرنامج التفصيلي والمعلومات الأساسية والوثائق الكاملة للعروض الإيضاحية المقدَّمة أثناء الندوة في موقع شبكي مخصّص للندوة (www.nanosat.jp).
    The detailed programme, background information and full documentation of the presentations made at the Symposium have been made available on the website of the Office for Outer Space Affairs (www.unoosa.org/oosa/en/SAP/bsti/uae2013.html). UN ويمكن الاطِّلاع على البرنامج التفصيلي والمعلومات الأساسية والوثائق الكاملة للعروض الإيضاحية المقدَّمة أثناء الندوة في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي: )www.unoosa.org/oosa/en/SAP/bsti/uae2013.html).
    Formed prior to the Forum, these groups met in session during the Forum and provided regular feedback to the plenary. UN وعقدت هذه الأفرقة التي تم تشكيلها قبل الندوة جلسات أثناء الندوة وقدمت إفادات ارتجاعية إلى الجلسة العامة.
    This document contains summaries of speeches to be delivered during the Colloquium. UN وتتضمن هذه الوثيقة ملخصات للكلمات التي ستلقى أثناء الندوة الاعلامية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus