"أجرت اللجنة الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Special Committee held
        
    • the Special Committee had
        
    • Special Committee held a
        
    • the Special Committee has
        
    During its two meetings in Geneva, the Special Committee held consultations with relevant representatives of permanent missions, United Nations agencies, intergovernmental organizations, as well as non-governmental organizations. UN وفي أثناء الاجتماعين اللذين عقدتهما في جنيف، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي البعثات المعنيين ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    4. the Special Committee held its annual consultations with Member States in Geneva on 15 and 16 March 2012. UN 4 - أجرت اللجنة الخاصة مشاوراتها السنوية مع الدول الأعضاء في يومي 15 و 16 آذار/مارس 2012، في جنيف.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمــة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمــة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    the Special Committee had conducted its investigations on the basis of international law and United Nations resolutions. UN لقد أجرت اللجنة الخاصة تحقيقاتها استنادا إلى القانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive informal consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمــة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    6. At its 140th to 143rd meetings, held on 10 and 11 April, the Special Committee held a general debate on the matters before it. UN ٦ - أجرت اللجنة الخاصة في جلساتها ١٤٠ إلى ١٤٣، المعقودة في ١٠ و ١١ نيسان/أبريل، مناقشة عامة للمسائل المعروضة عليها.
    With regard to the preparation of the consolidated draft resolution, the Special Committee held extensive consultations with the administering Powers concerned and other States as well as with the representatives of Non-Self-Governing Territories. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات مستفيضة مع الدول المعنية القائمة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    26. In view of the conclusion of the Second Decade, the Special Committee held discussions on its future work. UN 26 - نظرا لانتهاء العقد الثاني، أجرت اللجنة الخاصة مناقشات بشأن عملها في المستقبل.
    10. At its 113th to 116th meetings, held from 19 to 23 April, the Special Committee held a general debate on the matters before it. UN ٠١ - أجرت اللجنة الخاصة في جلساتها من ٣١١ إلى ٦١١ المعقودة في الفترة من ٩١ إلى ٣٢ نيسان/ ابريل مناقشة عامة للمسائل المعروضة عليها.
    the Special Committee had evaluated the witnesses to determine whether they qualified under the witness protection programme, and the case had been referred to the Commission on Human Rights. However, there was still insufficient evidence for the appropriate charges to be filed in court. UN وقد أجرت اللجنة الخاصة تقييماً للشهود لتحديد ما إذا كانوا مؤهلين في إطار برنامج حماية الشهود وأحيل البلاغ إلى لجنة حقوق الإنسان، غير أنه لا تتوفر حتى الآن أدلة كافية لإقامة دعوى جنائية أمام المحكمة.
    The initial hope and expectations expressed by the inhabitants of the territories at the time of the signing of the historical agreement between Israel and the PLO has since given way to a feeling of disillusion among the majority of persons whom the Special Committee has interviewed. UN واﻷمل والرجاء اللذان أعرب عنهما في بداية اﻷمر سكان اﻷراضي المحتلة وقت توقيع الاتفاق التاريخي بين إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية قد حل محلهما منذ ذلك الحين شعور بالصحوة بين غالبية السكان الذين أجرت اللجنة الخاصة مقابلات معهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus