Accordingly, the Office of Internal Oversight Services conducted an extensive review of this issue. | UN | وبناء على ذلك، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا واسع النطاق لهذه المسألة. |
Pending the implementation of the new integrated system, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit of the UNHCR payroll operation. | UN | وريثما يجري تنفيذ النظام المتكامل الجديد، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لحسابات عملية كشوف مرتبات المفوضية. |
In 2009, OIOS conducted an inspection of the human resources and management practices of the Department of Economic and Social Affairs. | UN | وفي عام 2009، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية عملية تفتيش على الموارد البشرية والممارسات الإدارية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
2. In the middle of 1997, OIOS carried out an inspection of the Crime Prevention and Criminal Justice Division and issued its report as document A/52/777. | UN | 2 - وفي منتصف عام 1997، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تفتيشا لشعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية وأصدر تقريره بوصفه الوثيقة A/52/777. |
Nevertheless, all 39 peacekeepers were interviewed by OIOS. 1. Victims, witnesses and alleged perpetrators | UN | ومع ذلك، فقد أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مقابلات مع جميع حفظة السلام البالغ عددهم 39 شخصا. |
1. In 2011, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted a programme evaluation of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). | UN | 1 - في عام 2011، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقييما لأداء البرامج في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
An in-depth evaluation on Africa's development trends, issues and policies was conducted by the Office of Internal Oversight Services. | UN | أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقييما متعمقا للاتجاهات والمسائل والسياسات الإنمائية في أفريقيا. |
OIOS undertook a risk assessment shortly thereafter, but by itself. | UN | وقد أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بعد ذلك بفترة قصيرة، ومن تلقاء نفسه، تقييما للأخطار. |
22. In 2011, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit of the Development Account. | UN | 22 - أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في عام 2011 مراجعة لحساب التنمية. |
67. the Office of Internal Oversight Services conducted an audit of the human resources management at UNITAR in 2006. | UN | 67 - أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لعملية إدارة الموارد البشرية في المعهد لعام 2006. |
89. At UNITAR, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit of human resources management in 2006. | UN | 89 - وفي معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لإدارة الموارد البشرية في عام 2006. |
the Office of Internal Oversight Services conducted a management audit of the United Nations attendance and leave system, focusing on sick leave which is the most complicated of the leave entitlements. | UN | وقد أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة إدارية لنظام الحضور والإجازات بالأمم المتحدة، مع التركيز على الإجازات المرضية التي تشكل أعقد أنواع استحقاق الإجازات. |
This case was reported to the Office of Human Resources Management by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and, at the request of the Controller, the Office of Internal Oversight Services conducted an investigation. | UN | وقد أبلغ مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مكتب إدارة الموارد البشرية بهذه الحالة، وبطلب من المراقب المالي أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تحقيقا فيها. |
15. In 2002, the Office of Internal Oversight Services conducted a comprehensive audit of INSTRAW. | UN | 15 - أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في عام 2002 مراجعة شاملة لحسابات المعهد. |
Pursuant to General Assembly resolution 59/296, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted an audit of the management structures of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 59/296، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة للهياكل الإدارية لإدارة عمليات حفظ السلام. |
Pending the implementation of the new Integrated System, including a Payroll function, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted an audit of UNHCR payroll. | UN | وفي انتظار أن يتم وضع النظام المتكامل الجديد، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لحسابات عملية كشوف مرتبات المفوضية. |
Pursuant to General Assembly resolution 57/307, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) carried out a management review of the appeals process at the United Nations from March to July 2004. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 57/307، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا إداريا لإجراءات الطعون في الأمم المتحدة في الفترة من آذار/مارس إلى تموز/يوليه 2004. |
12. Internal audit activity 136. In 2008, OIOS carried out 13 audits of the UNHCR operations and offices, as well as four headquarters audits, covering information technology security, the computerized module for managing human resources, risk assessment, the medical insurance plan and the Headquarters Asset Management Board, the latter being carried over from 2007. | UN | 136 - في عام 2008، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية 13 عملية مراجعة حسابات لعمليات المفوضية ومكاتبها، فضلا عن أربع عمليات مراجعة في المقر، وتغطي أمن تكنولوجيا المعلومات، والوحدة المعيارية المحوسبة لإدارة الموارد البشرية، وتقييم المخاطر، وخطة التأمين الطبي، ومجلس إدارة أصول المقر، حيث رُحلت الأخيرة من عام 2007. |
Participants interviewed by OIOS stated that the sessions were useful. | UN | وأفاد المشاركون الذين أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مقابلات معهم بأن هذه الحلقات الدراسية كانت قيّمة. |
The Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted a review of reporting by seven peacekeeping missions mandated to protect civilians as demonstrated through their annual budget performance reports. | UN | أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا للتقارير المقدمة من سبع بعثات لحفظ السلام مكلفة بحماية المدنيين على النحو المبين من خلال تقاريرها السنوية عن أداء الميزانية. |
An internal audit of the Plan was undertaken during 2013 by the Office of Internal Oversight Services. | UN | وقد أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة داخلية لحسابات الخطة خلال عام 2013. |
II. Scope and methodology 4. OIOS undertook the review from June to December 2012. | UN | 4 - أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية الاستعراض في الفترة من حزيران/يونيه إلى كانون الأول/ديسمبر 2012. |
OIOS performed a trend analysis and found no notable changes in this pattern over the course of the last five years. | UN | وقد أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تحليلا للاتجاهات وخلص إلى أنه لا توجد تغييرات ملحوظة في هذا النمط على مدى السنوات الخمس الماضية. |
129. the Office of Internal Oversight Services performed an audit of inter-office voucher processing through IMIS at Headquarters in order to assess the effectiveness of IMIS functionalities for recording and processing these transactions and the adequacy of related internal controls. | UN | 129 - أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لتجهيز قسائم الصرف الداخلية عن طريق نظام المعلومات الإدارية المتكامل في المقر بغية تقييم فعالية القدرات الوظيفية للنظام في تسجيل تلك المعاملات وتجهيزها وكفاية الضوابط الداخلية ذات الصلة. |