"أجسادكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • your bodies
        
    • your body
        
    • bodies are
        
    • bodies and
        
    Yeah, I know you all pierce yourselves and smoke up and generally treat your bodies like your grungy asses can't break down. Open Subtitles نعم , أعرف أنكم مجانين و تلقون بأنفسكم إلى التهلكة و عامة تعاملون أجسادكم كما لو انها صلبة لا تتأذى
    Check your bodies for scratches, you can't be too careful Open Subtitles تحقق أجسادكم للخدوش، لا يمكنك أن تكون حذرا جدا
    Great, um, I super love riddles. Are you giving me the button or not? your bodies will stay here, and your souls will travel. Open Subtitles عظيم، أه، أنا محب كبير الألغاز. هل ستعطيني الزر أم لا؟ أجسادكم ستبقى هنا، وأرواحكم ستسافر.
    Don't deface your body just to get back at your parents. Open Subtitles ♪ لا تشوهوا أجسادكم فقط لكي تنتقموا من أهلكم ♪
    You really should be more careful of your body language. Open Subtitles أنتم حقاً يتوجب عليكم الحذر من لغة أجسادكم
    And if your bodies are still in their transmission pods, which I'm willing to bet they are, the charge will, in layman's terms, fry your brains. Open Subtitles و أن كانت أجسادكم مازالت تتنقل في الكبسولات وأنا أراهن على أنها موجودة على حسب علمي
    The cure is in the sweat on your bodies and the moisture in your breath. Open Subtitles العلاج هو في العرق على أجسادكم والرطوبة في أنفاسكم
    And once that's done, as your bodies remain helpless and your minds remain here, Open Subtitles ومتى تم ذلك، حيث لا تزال أجسادكم عاجزة وتبقى عقولكم هنا،
    As we pull in to shore, you'll all be given booster shots to compliment the vaccinations already running through your bodies. Open Subtitles عندما نصل للشاطىء ستعطى لكم جميعا منشطة مقوية للعلاج لتكمل التطعيمات التي تعمل بالفعل خلال أجسادكم
    We have 40 days, to train your bodies and your minds to go for it. Open Subtitles لدينا فقط 40 يوم لكي ندرب أجسادكم وعقولكم. لتحقيق ذلك.
    To give you the best chance of summiting, you need to prepare your bodies for the thin air up there. Open Subtitles لكي نمنحكم فرصة لبلوغ قمة الجبل يجب أن نجهز أجسادكم لقلة الهواء هناك بالأعلى،.
    your body is of the earth, yes, but you are not your body. Open Subtitles صحيح أنّ أجسادكم من تراب، لكنّ جوهركم لا علاقة له بأجسادكم
    One popular theory is that it was two simple cells merging together that formed what we'd recognise today as the complex cells in your body. Open Subtitles نظرية شائعة تقول أن خليتان بسيطتان اندمجتا معاً و كونتا ما نعرفه اليوم بالخلايا المعقدة في أجسادكم.
    In the excitement of being in a new place... you have forgotten that your body needs rest. Open Subtitles خلال الإثارة لكونكم فى مكان جديد نسيتم أن أجسادكم تحتاج للراحة
    All you did was make a series of quick, slut-based decisions about sharing your body with a man you hardly knew. Open Subtitles وكل ما فعلتماه هو قرارات متوالية سريعة وسافلة حول مشاركة أجسادكم مع رجل بالكاد تعرفانه.
    And because there's no air to speak of, the blood in your body would boil and it would burst your skin. Open Subtitles ولعدم وجود هواءٍ لنتكلّم فيه فقد تغلي الدماء في أجسادكم وقد تتفجّر جلودكم
    Get even closer, and the magnetism would be so intense, it would rip apart every atom in your body. Open Subtitles لو اقتربتم أكثر فستكون المغناطيسية شديدة بحيث تمزّق كل ذرة في أجسادكم
    Yuk, yuk, yuk it up, because my body is a temple. And your bodies are stadium urine troughs. Ah, water. Open Subtitles كفى، لأنّ جسدي معبد، و أجسادكم أحواضٌ واسعة للبول.
    It's' cause your bodies are so used to processed food, it's a shock when you eat vegetables full of vitamins, minerals and trace amounts of bug feces. Open Subtitles هذا لأن أجسادكم معتادة .. على الطعام المصنع فأصبتم بصدمة حين تناولتم الخضروات الزاخرة بالفيتامينات والمعادن ومقدار ضئيل من فضلات الحشرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus