Yeah, I know you all pierce yourselves and smoke up and generally treat your bodies like your grungy asses can't break down. | Open Subtitles | نعم , أعرف أنكم مجانين و تلقون بأنفسكم إلى التهلكة و عامة تعاملون أجسادكم كما لو انها صلبة لا تتأذى |
Check your bodies for scratches, you can't be too careful | Open Subtitles | تحقق أجسادكم للخدوش، لا يمكنك أن تكون حذرا جدا |
Great, um, I super love riddles. Are you giving me the button or not? your bodies will stay here, and your souls will travel. | Open Subtitles | عظيم، أه، أنا محب كبير الألغاز. هل ستعطيني الزر أم لا؟ أجسادكم ستبقى هنا، وأرواحكم ستسافر. |
Don't deface your body just to get back at your parents. | Open Subtitles | ♪ لا تشوهوا أجسادكم فقط لكي تنتقموا من أهلكم ♪ |
You really should be more careful of your body language. | Open Subtitles | أنتم حقاً يتوجب عليكم الحذر من لغة أجسادكم |
And if your bodies are still in their transmission pods, which I'm willing to bet they are, the charge will, in layman's terms, fry your brains. | Open Subtitles | و أن كانت أجسادكم مازالت تتنقل في الكبسولات وأنا أراهن على أنها موجودة على حسب علمي |
The cure is in the sweat on your bodies and the moisture in your breath. | Open Subtitles | العلاج هو في العرق على أجسادكم والرطوبة في أنفاسكم |
And once that's done, as your bodies remain helpless and your minds remain here, | Open Subtitles | ومتى تم ذلك، حيث لا تزال أجسادكم عاجزة وتبقى عقولكم هنا، |
As we pull in to shore, you'll all be given booster shots to compliment the vaccinations already running through your bodies. | Open Subtitles | عندما نصل للشاطىء ستعطى لكم جميعا منشطة مقوية للعلاج لتكمل التطعيمات التي تعمل بالفعل خلال أجسادكم |
We have 40 days, to train your bodies and your minds to go for it. | Open Subtitles | لدينا فقط 40 يوم لكي ندرب أجسادكم وعقولكم. لتحقيق ذلك. |
To give you the best chance of summiting, you need to prepare your bodies for the thin air up there. | Open Subtitles | لكي نمنحكم فرصة لبلوغ قمة الجبل يجب أن نجهز أجسادكم لقلة الهواء هناك بالأعلى،. |
your body is of the earth, yes, but you are not your body. | Open Subtitles | صحيح أنّ أجسادكم من تراب، لكنّ جوهركم لا علاقة له بأجسادكم |
One popular theory is that it was two simple cells merging together that formed what we'd recognise today as the complex cells in your body. | Open Subtitles | نظرية شائعة تقول أن خليتان بسيطتان اندمجتا معاً و كونتا ما نعرفه اليوم بالخلايا المعقدة في أجسادكم. |
In the excitement of being in a new place... you have forgotten that your body needs rest. | Open Subtitles | خلال الإثارة لكونكم فى مكان جديد نسيتم أن أجسادكم تحتاج للراحة |
All you did was make a series of quick, slut-based decisions about sharing your body with a man you hardly knew. | Open Subtitles | وكل ما فعلتماه هو قرارات متوالية سريعة وسافلة حول مشاركة أجسادكم مع رجل بالكاد تعرفانه. |
And because there's no air to speak of, the blood in your body would boil and it would burst your skin. | Open Subtitles | ولعدم وجود هواءٍ لنتكلّم فيه فقد تغلي الدماء في أجسادكم وقد تتفجّر جلودكم |
Get even closer, and the magnetism would be so intense, it would rip apart every atom in your body. | Open Subtitles | لو اقتربتم أكثر فستكون المغناطيسية شديدة بحيث تمزّق كل ذرة في أجسادكم |
Yuk, yuk, yuk it up, because my body is a temple. And your bodies are stadium urine troughs. Ah, water. | Open Subtitles | كفى، لأنّ جسدي معبد، و أجسادكم أحواضٌ واسعة للبول. |
It's' cause your bodies are so used to processed food, it's a shock when you eat vegetables full of vitamins, minerals and trace amounts of bug feces. | Open Subtitles | هذا لأن أجسادكم معتادة .. على الطعام المصنع فأصبتم بصدمة حين تناولتم الخضروات الزاخرة بالفيتامينات والمعادن ومقدار ضئيل من فضلات الحشرات |