I told you, most nights, I sit on the stool and grade papers, but, every now and then, I need some action. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, بأنه في أغلب الليالي, أجلس على المقعد وأقيم أوراق الطلاب, لكن أحتاج إلى بعض الحركة بين الحين والآخر. |
So, I had to sit on the eggs she'd left behind. | Open Subtitles | لذا, كان عليّ أن أجلس على البيض الذي تركته خلفها |
Does it look like I'm sitting on $10 million? | Open Subtitles | أأبدو لك أنني أجلس على عشرة ملايين دولار؟ |
I was sitting on the chair when he came near me and gave such strong blows that I felt dizzy and started falling. | UN | كنت أجلس على الكرسي عندما اقترب مني ووجﱠه لي ضربات قوية جعلتني أشعر بالدوار. |
Hey, why don't I sit in your lap and you can drive me around? | Open Subtitles | لِم لا أجلس على حجرك ويمكنك أن تقودني في الارجاء؟ |
If I get beat by the weirdest kid in school, nobody's ever gonna let me sit at their table. | Open Subtitles | إن كنت سأضرب من قبل أغرب فتى في المدرسة لن يتركني أحد أجلس على الطاولة |
I was made to sit on chair which was about 20 centimetres high and the back was no more than 15 centimetres and leaning forward. | UN | وطُلب مني أن أجلس على كرسي يصل ارتفاعه إلى ٢٠ سنتيمترا تقريبا ولا يزيد مسنده عن ١٥ سنتيمترا مع انحناء إلى اﻷمام. |
I wish I could sit on the jury and zone out while we do a mock trial of Snow White. | Open Subtitles | أتمنى أن أجلس على لجنة التحكيم والمنطقة بينما نفعل محاكمة وهمية من سنو وايت. |
But until ContraCrime clears you, sit on your ass. | Open Subtitles | لكن حتى تسمح لك مركز الجرائم أجلس على مؤخرتك |
I sit on her father's throne, the father you betrayed and murdered. | Open Subtitles | أجلس على عرش والدها، والد كنت خيانة وقتلت. |
I just sit on some strange knuckle-nut's lap and "Poof," vision! | Open Subtitles | فإنني أجلس على حُجر أحد الغرباء و فجأة تراودني الرؤية! |
I don't wanna sit on the couch and get all oily. | Open Subtitles | لا أريد أن أجلس على الأريكة . ستلتقط الزيت |
I was sitting on my bed wishing I could be somewhere else, could be someone else. | Open Subtitles | كنت أجلس على سريري أتمنى أن لو يمُكنني الذهاب إلى مكان آخر مع شخصاً آخر |
But I'm not sitting on Death Row waiting to be put down like some animal. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أجلس على الموت الموت في انتظار أن تكون وضعت أسفل مثل بعض الحيوانات. |
Doctor's log, stardate 4365.3, sitting on couch with Evony, | Open Subtitles | سجل الدكتورة ، التاريخ النجمي 4365.3, أجلس على الأريكة مع إيفوني |
If it was two years ago, and I was still sitting on the couch, watching the news, waiting for the phone to ring, waiting for my daughter to explain why in the hell a building blew up | Open Subtitles | لو كنا الآن منذ سنتين، وكنت لا أزال أجلس على الأريكة، أشاهد الأخبار وأنتظر أن يرن الهاتف، منتظراً ابنتي لتشرح لي |
And ah, here's a clip of April taking an hour to put on her make up, that's me sitting on the couch, look how pissed I look. | Open Subtitles | وآه، هنا مقطع من أبريل أخذ تسجيله ساعة لتضع مكياجها وهذا أنا أجلس على الأريكة انظري كيف أبدو مغتاظاً |
And I'll never sit in Commander Garnett's chair. | Open Subtitles | وأنا لن أجلس على كرسي القائد غارنيت أبداً |
I'm gonna sit at dinner like a perfect little angel. | Open Subtitles | أنـا سوف أجلس على العشاء مثل الملأك المثاليـه |
Three... I'm not sitting in the lawn chair at meals anymore. | Open Subtitles | ثالثًا، لن أجلس على كرسي الحديقة أثناء الوجبات بعد الآن |
I will get down on one knee, open the box, and the light will hit the diamond, highlighting its perfect symmetrical cut. | Open Subtitles | أنا سوف أجلس على ركبة واحدة أفتح العلبة وسوف يشع الضوء على الماس مبين التقطيع المثالي للماس |
I've been sitting at it for months, why should today be any different? | Open Subtitles | أجلس على تلك الطاولة منذُ شهور، ما الفرق؟ |