Consequently, ODS production must sometimes be stockpiled for destruction in a future year; | UN | وبالتالي فإنه يتوجب في بعض الأحيان تخزين إنتاج المواد المستنفدة للأوزون من أجل إبادتها في سنة لاحقة؛ |
Consequently, ODS production must sometimes be stockpiled for destruction in a future year; | UN | وبالتالي فإنه يتوجب في بعض الأحيان تخزين إنتاج المواد المستنفدة للأوزون من أجل إبادتها في سنة لاحقة؛ |
Consequently, ODS production must sometimes be stockpiled for destruction in a future year; | UN | وبالتالي فإنه يتوجب في بعض الأحيان تخزين إنتاج المواد المستنفدة للأوزون من أجل إبادتها في سنة لاحقة؛ |
Consequently, ODS production must sometimes be stockpiled for destruction in a future year; | UN | وبالتالي فإنه يتوجب في بعض الأحيان تخزين إنتاج المواد المستنفدة للأوزون من أجل إبادتها في سنة لاحقة؛ |
The ODS was sometimes stockpiled for export for destruction in a future year in order to minimize transport and destruction costs. | UN | وقد خزنت المادة المستنفدة للأوزون في بعض الأحيان لتصديرها من أجل إبادتها في سنة لاحقة من أجل تدنية تكاليف النقل والإبادة. |
ODS production in a given year which has been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year | UN | 1 - إنتاج مواد مستنفدة للأوزون في سنة محددة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو تصديرها من أجل الإبادة في سنة لاحقة |
The ODS was sometimes stockpiled for export for destruction in a future year in order to minimize transport and destruction costs. | UN | وقد خزنت المادة المستنفدة للأوزون في بعض الأحيان لتصديرها من أجل إبادتها في سنة لاحقة من أجل تدنية تكاليف النقل والإبادة. |
ODS production in a given year which has been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year | UN | 1 - إنتاج مواد مستنفدة للأوزون في سنة محددة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو تصديرها من أجل الإبادة في سنة لاحقة |
The ODS was sometimes stockpiled for export for destruction in a future year in order to minimize transport and destruction costs. | UN | وقد خزنت المادة المستنفدة للأوزون في بعض الأحيان لتصديرها من أجل إبادتها في سنة لاحقة من أجل تدنية تكاليف النقل والإبادة. |
ODS production in a given year which has been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year | UN | 1 - إنتاج مواد مستنفدة للأوزون في سنة محددة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو تصديرها من أجل الإبادة في سنة لاحقة |
The ODS was sometimes stockpiled for export for destruction in a future year in order to minimize transport and destruction costs. | UN | وقد خزنت المادة المستنفدة للأوزون في بعض الأحيان لتصديرها من أجل إبادتها في سنة لاحقة من أجل تدنية تكاليف النقل والإبادة. |
(a) ODS production in that year which had been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year; | UN | (أ) إنتاج من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو التصدير من أجل الإبادة في سنة لاحقة؛ |
(a) ODS production in that year which had been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year; | UN | (أ) إنتاج من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو التصدير من أجل الإبادة في سنة لاحقة؛ |
(a) ODS production in that year which had been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year; | UN | (أ) إنتاج من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو التصدير من أجل الإبادة في سنة لاحقة؛ |
(a) ODS production in that year which had been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year; | UN | (أ) إنتاج من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو التصدير من أجل الإبادة في سنة لاحقة؛ |
ODS production in that year which had been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year; | UN | (أ) إنتاجاً من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو التصدير من أجل إبادتها في سنة لاحقة؛ |
ODS production in that year which had been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year; | UN | (أ) إنتاجاً من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل إبادتها محلياً أو التصدير من أجل إبادتها في سنة لاحقة؛ |
Those deviations concerned situations where production in excess of the level prescribed by the Protocol for production or consumption in a given 12-month period were stockpiled in that period for domestic destruction, domestic feedstock use or export for destruction, export for feedstock use or export to meet the basic domestic needs of Parties operating under Article 5 of the Protocol in future years. | UN | وتتعلق هذه الانحرافات بحالات إنتاج يتجاوز المستوى الذي يقرره البروتوكول للإنتاج أو الاستهلاك في فترة 12 شهراً معينة تم تخزينها فيها من أجل إبادتها محلياً أو استخدامها كمادة وسيطة محلياً أو تصديرها من أجل الإبادة، أو تصديرها للاستخدام كمادة وسيطة أو تصديرها لتلبية حاجات محلية أساسية للأطراف العاملة بموجب المادة 5 من البروتوكول في سنوات لاحقة. |
ODS production in that year which had been stockpiled for domestic destruction or export for destruction in a future year; | UN | ' 1` إنتاجاً لمادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها(1) من أجل إبادتها محلياً أو التصدير من أجل إبادتها في سنة لاحقة؛ |
Those deviations concerned situations where production in excess of the level prescribed by the Protocol for production or consumption in a given 12-month period were stockpiled in that period for domestic destruction, domestic feedstock use or export for destruction, export for feedstock use or export to meet the basic domestic needs of Parties operating under Article 5 of the Protocol in future years. | UN | وتتعلق هذه الانحرافات بحالات إنتاج يتجاوز المستوى الذي يقرره البروتوكول للإنتاج أو الاستهلاك في فترة 12 شهراً معينة تم تخزينها فيها من أجل إبادتها محلياً أو استخدامها كمادة وسيطة محلياً أو تصديرها من أجل الإبادة، أو تصديرها للاستخدام كمادة وسيطة أو تصديرها لتلبية حاجات محلية أساسية للأطراف العاملة بموجب المادة 5 من البروتوكول في سنوات لاحقة. |