Volunteers for Environment and Social Harmony and Improvement (VESHI) | UN | منظمة المتطوعين من أجل البيئة والانسجام والتحسين الاجتماعيين |
Mediterranean Information Office for Environment, Culture and Sustainable Development | UN | المكتب الإعلامي لمنطقة البحر الأبيض المتوسط من أجل البيئة والثقافة والتنمية المستدامة |
The European Global Monitoring for Environment and Security (GMES) initiative, had demonstrated the increasing need for international cooperation. | UN | وقد أظهرت مبادرة الرصد العالمي الأوروبي من أجل البيئة والأمن تزايد الحاجة إلى التعاون الدولي. |
Attachment III Policy objectives of the Action Plan for the Environment | UN | المرفق الثالث أهداف السياسة العامة لخطة العمل من أجل البيئة. |
Here, in its second point, it says that we should establish a battery of indicators for the Environment and for climate change. | UN | وهنا، في نقطته الثانية، يقول انه ينبغي لنا إنشاء وحدة للمؤشرات من أجل البيئة وتغير المناخ. |
The recommendation was made at a colloquium on renewable energy for Environment and development organized by the Department in Italy in 1993. | UN | وكانت التوصية قد اعتمدت في ندوة استغلال الطاقة المتجددة من أجل البيئة والتنمية التي نظمتها اﻹدارة في إيطاليا في عام ١٩٩٣. |
Activities under the Sustainable Commodity Initiative, jointly implemented by UNCTAD, the International Institute for sustainable Development (IISD), AIDEnvironment, and the International Institute for Environment and Development (IIED) | UN | :: أنشطة تندرج في إطار مبادرة السلع الأساسية المستدامة، التي يشارك في تنفيذها كل من الأونكتاد والمعهد الدولي للتنمية المستدامة ومنظمة المعونة من أجل البيئة والمعهد الدولي للبيئة والتنمية |
Leadership for Environment and Development | UN | منظمة القيادة من أجل البيئة والتنمية |
Another donor agency, Danish Corporation for Environment and Development (DANCED), set aside 8 million rand for cleaner production projects in selected industrial sectors with the aim of promoting cleaner technology in South Africa. | UN | وخصصت وكالة مانحة أخرى هي وكالة التعاون الدانمركي من أجل البيئة والتنمية 8 ملايين راند لمشاريع الإنتاج الأنظف في قطاعات صناعية مختارة بغرض تشجيع التكنولوجيا الأنظف في جنوب أفريقيا. |
A recent example is the 10-point sustainable development priorities announced by the Alliance of Northern People for Environment and Development (ANPED). | UN | ومن أحدث الأمثلة على ذلك النقاط العشر ذات الأولوية في مجال التنمية المستدامة التي أعلنها تحالف شعوب الشمال من أجل البيئة والتنمية. |
Leadership for Environment and Development | UN | منظمة القيادة من أجل البيئة والتنمية |
Leadership for Environment and Development | UN | منظمة القيادة من أجل البيئة والتنمية |
Programme area B. Formulating integrated national policies for Environment and development, taking into account demographic trends and factors | UN | المجال البرنامجي باء - صياغة سياسات وطنية متكاملة من أجل البيئة والتنمية، مع مراعاة العوامل والاتجاهات الديمغرافية |
Global Resource Action Center for the Environment | UN | مركز الموارد العالمية للعمل من أجل البيئة |
Global Resource Action Center for the Environment | UN | مركز الموارد العالمية للعمل من أجل البيئة |
In the same vein, my delegation supports the idea of creating a world fund to fight poverty and also welcomes the proposal to establish a world fund for the Environment. | UN | ومن هذا المنطلق، يؤيد وفد بلدي فكرة إنشاء صندوق عالمي لمحاربة الفقر، كما يرحب باقتراح إنشاء صندوق عالمي من أجل البيئة. |
Global Resource Action Center for the Environment | UN | مركز الموارد العالمية للعمل من أجل البيئة |
Global Resource Action Center for the Environment | UN | مركز الموارد العالمية للعمل من أجل البيئة |
POLICY OBJECTIVES OF THE ACTION PLAN for the Environment SET BY GOVERNING COUNCIL OF UNEP AT GC1 IN 1973 | UN | أهداف السياسـة العامـة لخطــة العمـل من أجل البيئة التي وضعها مجلـس إدارة برنامـج اﻷمــم المتحدة للبيئة في دورته |
The association Génération recherche action et formation pour l'environnement is an NGO based in Rolle, Switzerland. | UN | جمعية الإنتاج والبحث والعمل والتدريب من أجل البيئة هي منظمة غير حكومية، ويوجد مقرها في رول، في سويسرا. |
Federation of National Representations of the Experiment in International Living | UN | الجمعية الدولية للأطباء من أجل البيئة |
37. The myth that action on the Environment was bad for jobs must be dispelled. | UN | 37 - ويجب تبديد الأسطورة التي تقول إن العمل من أجل البيئة يضرّ بالوظائف. |