United Nations Decade of Education for sustainable development (2005-2014) | UN | عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
:: The United Nations Decade of Education for sustainable development. | UN | :: عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
The goals of the Decade of Education for sustainable development should be considered within this educational framework. | UN | وينبغي النظر لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في نطاق هذا الإطار التعليمي. |
Information and communication technologies have an indisputable strategic role in the promotion of education for sustainable development. | UN | ولتكنولوجيات المعلومات والاتصالات دور استراتيجي لا جدال بشأنه في تشجيع التعليم من أجل التنمية المستدامة. |
Follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Sustainable Development of Small Island Developing States (SIDS) | UN | متابعة وتنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
The Forum has promoted the Decade of Education for sustainable development as one of its priority activities. | UN | شجع المنتدى عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة باعتباره أحد أنشطته ذات الأولوية. |
He informed the audience that in 2014, Japan will host the end-of-the-decade conference on education for sustainable development. | UN | وأخبر الحضور أن اليابان ستستضيف في عام 2014 مؤتمر نهاية عقد التعليم من أجل التنمية المستدامة. |
:: Recognize the complementarity of Education for All and education for sustainable development, coordinate efforts and share experiences. | UN | :: الإقرار بالتكامل بين توفير التعليم للجميع والتعليم من أجل التنمية المستدامة وتنسيق الجهود والخبرات وتبادلها. |
The United Nations system and Governments need to support environmental education within sound education for sustainable development policy frameworks. | UN | وينبغي لمنظومة الأمم المتحدة والحكومات دعم التثقيف البيئي ضمن أطر سياساتية سليمة للتثقيف من أجل التنمية المستدامة. |
(vii) The standards for a global map for sustainable development must be transparent and supported by the Member States; | UN | ' 7` يجب أن تكون معايير الخريطة العالمية من أجل التنمية المستدامة شفافة وتحظى بدعم الدول الأعضاء؛ |
The Committee is invited to express its views on the different options for developing a global map for sustainable development. | UN | واللجنة مدعوة إلى التعبير عن وجهات نظرها بشأن مختلف الخيارات الممكنة لوضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة. |
The project was registered as a partnership for sustainable development with the Commission on Sustainable Development in 2005. | UN | وتم تسجيل المشروع باعتباره شراكة من أجل التنمية المستدامة لدى لجنة التنمية المستدامة في عام 2005. |
The following skills are essential to education for sustainable development: | UN | وتُعد المهارات التالية أساسية للتعليم من أجل التنمية المستدامة: |
Soil and water conservation, management and utilization for sustainable development | UN | حفظ وادارة واستخدام التربة والمياه من أجل التنمية المستدامة |
We are also enthusiastic participants in the Alliance for sustainable development. | UN | كما أننا نشارك بحماس في التحالف من أجل التنمية المستدامة. |
Tourism is one of the priorities of the Alliance for sustainable development. | UN | وتمثل السياحة إحدى الأولويات الواردة في التحالف من أجل التنمية المستدامة. |
Climate change is a critical test of international cooperation for sustainable development. | UN | إن تغير المناخ اختبار حاسم للتعاون الدولي من أجل التنمية المستدامة. |
for sustainable development President and Chief Executive Officer of | UN | مجلس اﻷعمال التجارية العالمي من أجل التنمية المستدامة |
Once they had successfully made the transition, they would be able to participate fully in global efforts for sustainable development. | UN | فهذه بمجرد نجاحها في إحداث التحول يمكنها المشاركة بالكامل في الجهود العالمية التي تبذل من أجل التنمية المستدامة. |
58/213 Further implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States | UN | تنمية الموارد البشرية مواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجرزية الصغيرة النامية |
Without this partnership any effort towards sustainable development simply cannot be sustained and will eventually fail. | UN | ودون هذه المشاركة لا يمكن ببساطة ﻷي جهد من أجل التنمية المستدامة أن يستمر وسيفشل في النهاية. |
Main outcomes of the high-level dialogue on sovereign debt for sustained development | UN | النتائج الرئيسية للحوار الرفيع المستوى بشأن الديون السيادية من أجل التنمية المستدامة |
Significant progress is being made in education for sustainable development and the commitment of business to sustainable development. | UN | ويجري إحراز تقدم ذي شأن في التثقيف من أجل التنمية المستدامة وفي التزام قطاع الأعمال بأهداف التنمية المستدامة. |
As the International Conference on Financing for Development had highlighted, external debt relief was critical for sustainable development. | UN | وحسبما أكد المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، فإن تخفيض الدين الخارجي مهم من أجل التنمية المستدامة. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing, jointly with the German Management Academy (DMAN) and with support from the Center for In-ternational Private Enterprise (CIPE), the second session in the series entitled “Public-Private Partnerships for Sustainable Deve-lopment”. | UN | يقوم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع اﻷكاديمية اﻷلمانية لﻹدارة وبدعم من المركز المعني باﻷعمال الحرة الخاصة على النطاق الدولي، بتنظيم الدورة الثانية من المجموعة المعنونة " إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية المستدامة " . |