"أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • for poverty eradication and sustainable development
        
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN تشجيع نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN تشجيع نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2005/45 اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2005/45 اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة
    22. At its 7th meeting, the Council decided to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development as part of the work of its substantive session of 2008. UN 22 - في الجلسة السابعة، قرر المجلس أن يدرج مناقشة عن تشجيع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة كجزء من أعمال دورته الموضوعية لعام 2008.
    22. At its 7th meeting, the Council decided to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development as part of the work of its substantive session of 2008. UN 22 - في الجلسة السابعة، قرر المجلس أن يدرج مناقشة عن تشجيع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة كجزء من أعمال دورته الموضوعية لعام 2008.
    In its decision 2006/212, the Council decided to consider, at its regular organizational session in February 2007, the proposal to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development at a future substantive session of the Council. UN قرر المجلس، في مقرره 2006/212، أن ينظر، في دورته التنظيمية العادية التي ستعقد في شباط/فبراير 2007، في الاقتراح الداعي إلى أن تُدرج، في دورة من دورات المجلس الموضوعية مستقبلا، مناقشة حول تشجيع نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة.
    At its 7th meeting, on 15 March 2007, the Economic and Social Council decided to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development as part of the work of its substantive session of 2008. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته السابعة، المعقودة في 15 آذار/مارس 2007، أن يدرج مناقشة عن تشجيع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة كجزء من أعمال دورته الموضوعية لعام 2008.
    In its resolution 2005/45, the Council decided to consider, at its regular organizational session in February 2006, the proposal to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development at a future substantive session of the Council. UN قرر المجلس، في قراره 2005/45، أن ينظر، في دورته التنظيمية العادية، التي ستعقد في شباط/فبراير 2006، في المقترح الداعي إلى أن تدرج في دورة من دورات المجلس الموضوعية مستقبلا، مناقشة حول اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة.
    Decides to consider, at its regular organizational session in February 2006, the proposal to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development at a future substantive session of the Council. UN يقرر أن ينظر، في دورته التنظيمية العادية التي ستعقد في شباط/فبراير 2006، في الاقتراح الداعي إلى أن تُدرج، في دورة من دورات المجلس الموضوعية مستقبلا، مناقشة حول اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة.
    22. At its 3rd meeting, on 10 February, the Council decided to consider, at its regular organizational session in February 2007, the proposal to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development at a future substantive session of the Council. UN 22 - في الجلسة الثالثة المعقودة في 10 شباط/ فبراير، قرر المجلس أن ينظر، في دورته التنظيمية العادية التي ستعقد في شباط/فبراير 2007، في الاقتراح الداعي إلى أن تُدرج، في دورة من دورات المجلس الموضوعية مستقبلا، مناقشة حول تشجيع نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة.
    At its 3rd plenary meeting, on 10 February 2006, the Economic and Social Council decided to consider, at its regular organizational session in February 2007, the proposal to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development at a future substantive session of the Council. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثالثة المعقودة في 10 شباط/ فبراير 2006، أن ينظر، في دورته التنظيمية العادية التي ستعقد في شباط/فبراير 2007، في الاقتراح الداعي إلى أن تُدرج، في دورة من دورات المجلس الموضوعية مستقبلا، مناقشة حول تشجيع نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة.
    22. At its 3rd meeting, on 10 February, the Council decided to consider, at its regular organizational session in February 2007, the proposal to include a discussion on promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development at a future substantive session of the Council. UN 22 - في الجلسة الثالثة المعقودة في 10 شباط/ فبراير، قرر المجلس أن ينظر، في دورته التنظيمية العادية التي ستعقد في شباط/فبراير 2007، في الاقتراح الداعي إلى أن تُدرج، في دورة من دورات المجلس الموضوعية مستقبلا، مناقشة حول تشجيع نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وكفالة التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus