"أجل فلسطين" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Palestine
        
    In the interest of solidarity, his delegation called for the convening of an Asian-African Conference on Capacity-building for Palestine. UN وذكر أنه لصالح التضامن يدعو وفده إلى عقد مؤتمر آسيوي- أفريقي بشأن بناء القدرات من أجل فلسطين.
    East Asian countries partnership for Palestine UN شراكة بلدان شرق آسيا من أجل فلسطين
    It is in view of the above that the following is proposed as the Follow-up and Evaluation Mechanism of the outcome of the NAASP Ministerial Conference on Capacity Building for Palestine. UN 5 - في ضوء ما تقدم، يقترح ما يلي بوصفه آلية المتابعة والتقييم لنتائج المؤتمر الوزاري للشراكة الاستراتيجية الآسيوية - الأفريقية الجديدة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين.
    At the United Nations Information Centre in Harare’s Concert for Palestine, co-sponsored by the Zimbabwe-Palestine Solidarity Committee, Zimbabwean musicians paid tribute to the Palestinian people. UN وفي الحفل الموسيقي من أجل فلسطين الذي نظمه مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في هراري، واشتركت في رعايته لجنة التضامن بين زمبابوي وفلسطين، وأهدى الموسيقيون الزمبابويون معزوفات موسيقية للشعب الفلسطيني.
    At the United Nations Information Centre in Harare’s Concert for Palestine, co-sponsored by the Zimbabwe-Palestine Solidarity Committee, Zimbabwean musicians paid tribute to the Palestinian people. UN وفي الحفل الموسيقي من أجل فلسطين الذي نظمه مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في هراري، واشتركت في رعايته لجنة التضامن بين زمبابوي وفلسطين، وأهدى الموسيقيون الزمبابويون معزوفات موسيقية للشعب الفلسطيني.
    In that context, Indonesia, in collaboration with South Africa, had hosted the Ministerial Conference on Capacity-Building for Palestine in Jakarta in 2008. UN وفي هذا الصدد، استضافت إندونيسيا، بالتعاون مع جنوب أفريقيا، المؤتمر الوزاري المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين الذي عُقد في جاكرتا في عام 2008.
    Similarly, the following month, Indonesia and South Africa organized the New Asia-Africa Strategic Partnership Ministerial Conference on Capacity-Building for Palestine. UN وبالمثل، نظمت إندونيسيا وجنوب أفريقيا، في الشهر التالي، المؤتمر الوزاري للشراكة الاستراتيجية الآسيوية - الأفريقية الجديدة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين.
    Co-Chairs Statement New Asian-African Strategic Partnership (NAASP) Ministerial Conference On Capacity Building for Palestine UN بيان الرئيسين المشاركين للمؤتمر الوزاري للشراكة الاستراتيجية الآسيوية - الأفريقية الجديدة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين
    As a follow-up to this decision, the NAASP Senior Officials Meeting (SOM) in Durban, in September 2006, declared their unanimous support for the holding of an Asian-African Conference on Capacity Building for Palestine. UN وكمتابعة لهذا القرار، أعلن اجتماع كبار المسؤولين التابع للشراكة المعقود في دربان في أيلول/سبتمبر 2006 تأييده بالإجماع لعقد مؤتمر آسيوي - أفريقي معني ببناء القدرات من أجل فلسطين.
    The Conference took note of existing initiatives to assist Palestine and expressed the conviction that this Conference on Capacity Building for Palestine will complement these existing initiatives. UN 3 - وأحاط المؤتمر علما بالمبادرات القائمة لمساعدة فلسطين وأعرب عن الاعتقاد بأن هذا المؤتمر المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين سوف يكمّل هذه المبادرات القائمة.
    Each level of participant in the NAASP Ministerial Conference on Capacity Building for Palestine would carry the following specific responsibilities: UN 9 - وسيتوّلى كل مستوى من مستويات المشاركين في المؤتمر الوزاري للشراكة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين النهوض بالمسؤوليات المحدّدة التالية:
    11.1 Co-ordinate and integrate the Palestine Capacity Building proposals with the pledges made at the Ministerial Conference on Capacity Building for Palestine into a List of Commitments as the first step towards implementation. UN 11-1 تنسيق مقترحات بناء القدرات لفلسطين وكفالة تكاملها مع التبرعات المعلنة في المؤتمر الوزاري المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين في قائمة من الالتزامات كخطوة أولى نحو التنفيذ.
    11.2 To monitor progress in the implementation of the decisions of the NAASP Ministerial Conference on Capacity Building for Palestine, including: UN 11-2 رصد التقدم المحرز في تنفيذ قرارات المؤتمر الوزاري للشراكة الاستراتيجية الآسيوية - الأفريقية الجديدة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين بما في ذلك:
    Respective Ministries of Foreign Affairs of the Pledging States will be responsible for following up the implementation of projects in the List of Commitments of the NAASP Ministerial Conference on Capacity Building for Palestine. UN 12 - ستكون وزارة خارجية كل دولة أعلنت عن تبرع مسؤولة عن متابعة تنفيذ المشاريع الواردة في قائمة التزامات المؤتمر الوزاري للشراكة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين.
    21.1 Monitor progress in the implementation of the projects in the List of Commitments of the NAASP Ministerial Conference on Capacity Building for Palestine, including: UN 21-1 رصد التقدم المحرز في تنفيذ المشاريع الواردة في قائمة الالتزامات المؤتمر الوزاري للشراكة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين بما في ذلك:
    The NAASP Co-Chairs will submit a report on the progress in the implementation of the projects in the List of Commitments of the NAASP Ministerial Conference on Capacity Building for Palestine to the NAASP Ministerial Meeting. UN 21-5 يقدم الرئيسان المشاركان للشراكة إلى الاجتماع الوزاري تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ المشاريع الواردة في القائمة الالتزامات للمؤتمر الوزاري للشراكة المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين.
    65. The Chairman drew attention to Working Paper No. 2, containing applications by three NGOs for accreditation to the Committee -- Women for Palestine, the Order of the Saint John of Jerusalem and the Palestine Freedom Project. UN 65 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى ورقة العمل رقم 2 التي تضم طلبات من جانب ثلاث منظمات غير حكومية تطلب الاعتماد لدى اللجنة. وهي المرأة من أجل فلسطين وجماعة القديس يوحنا في القدس ومشروع حرية فلسطين.
    16. With regard to the statement by the Observer for Palestine, he said that the Department was currently working on preparations for the 2008 annual international media seminar for Palestine. UN 16 - وفيما يتعلق بالبيان الذي أدلت به المراقبة عن فلسطين، قال إن الإدارة تقوم في الوقت الحالي بالأعمال التحضيرية لعقد الحلقة الدراسية السنوية لوسائط الإعلام الدولية من أجل فلسطين لعام 2008.
    the report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine (resolution 57/117) Agenda item 84. UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير لجنة الأمم المتحدة للتوفيق من أجل فلسطين (القرار 57/117)
    Note by the Secretary-General transmitting A/60/277 the report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine (resolution 59/120) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير لجنة الأمم المتحدة للتوفيق من أجل فلسطين (القرار 59/120) A/60/277

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus