"أجل كوسوفو" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Kosovo
        
    UNMIK submitted a first annual report for Kosovo under the Framework Convention on the Protection of National Minorities. UN وقدمت البعثة من أجل كوسوفو أول تقرير سنوي يصدر بموجب الاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات الوطنية.
    Eight methodologies have been developed, including a public administration strategy for Kosovo. UN ووُضعت 8 منهجيات، من ضمنها استراتيجية في مجال الإدارة العامة من أجل كوسوفو.
    In 2002, UNHCR programme budgets for the subregion totalled some $87.0 million, half of it for Kosovo. UN ففي عام 2002، بلغ مجموع ميزانيات برامج المفوضية المخصصة للمنطقة الفرعية نحو 87 مليون دولار، خُصص نصفها من أجل كوسوفو.
    A high-level international consultative mechanism for Kosovo with this objective involving key capitals and headquarters should be established. UN وينبغي إنشاء آلية استشارية دولية رفيعة المستوى من أجل كوسوفو لتحقيق هذا الهدف بإشراك العواصم والمقار الرئيسية.
    The Serb National Council North announced its intention to boycott the upcoming elections, while the Serb List for Kosovo and Metohija has expressed its hope that it will be able to participate in the elections. UN فقد أعلن فرع الشمال للمجلس الوطني الصربي اعتزامه مقاطعة الانتخابات المقبلة، في حين أعربت قائمة الصرب من أجل كوسوفو وميتوهيا عن أملها في أن تكون قادرة على المشاركة في الانتخابات.
    The need for a large-scale and long-term stabilization and reconstruction programme for the entire region, and more urgently for Kosovo, is evident. UN وأصبحت الحاجة واضحة إلى استقرار واسع النطاق طويل اﻷمد وإلى برامج للتعمير من أجل المنطقة بأسرها وبصورة أكثر الحاحا من أجل كوسوفو.
    France has made resolute efforts in this respect, alongside its partners in the European Union, which is providing half the international financing agreed upon by the conference of donors for Kosovo. UN وقد بذلت فرنسا جهودا دؤوبة في هذا الصدد، إلى جانب ما بذله شركاؤها في الاتحاد الأوروبي الذي يوفر نصف التمويل الدولي الذي اتفق عليه مؤتمر المانحين من أجل كوسوفو.
    So not only are international organizations getting robust communications links and saving money, they are helping to support Kosovar civil society and build a long-term Internet infrastructure for Kosovo. UN وهكذا فإن المنظمات الدولية لا تحصل على وصلات قوية للاتصالات وتوفر أموالها فحسب، بل إنها تساعد بذلك أيضا على دعم المجتمع المدني في كوسوفو، وإقامة بنية أساسية للإنترنت من أجل كوسوفو في الأجل الطويل.
    This strategy is closely coordinated with the Federal Republic of Yugoslavia/Serbian Coordination Centre for Kosovo. UN ويجرى تنسيق هذه الاستراتيجية بشكل وثيق مع جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية/المركز الصربي للتنسيق من أجل كوسوفو.
    On 22 July, the Serbian Government Coordinator for the Mitrovica District addressed a crowd of 700 Kosovo Serbs in northern Mitrovica and declared that " the fight for Kosovo will continue " , before asking the crowd to disperse peacefully. UN وفي 22 تموز/يوليه، خطب منسّق الحكومة الصربية لمقاطعة ميتروفيتشا في 700 من صرب كوسوفو في شمال ميتروفيتشا وأعلن أنّ " النضال من أجل كوسوفو سيستمر " ، قبل أن يطلب إلى ذلك الحشد أن يتفرّق سلمياً.
    I thank Mr. Nebojsa Covic, President of the Coordination Centre of Serbia and Montenegro and of the Republic of Serbia for Kosovo, for his presence and for his statement. UN وأشكر السيد نيبولسا كوفيتش، رئيس مركز تنسيق اتحاد صربيا والجبل الأسود من أجل كوسوفو ورئيس جمهورية صربيا على حضوره وعلى بيانه.
    A Confederation for Kosovo News-Commentary إتحاد كونفيدرالي من أجل كوسوفو
    23 January 2006: A bomb was thrown into the courtyard of the family house of Vice-Chairman of the Coordination Centre for Kosovo and Metohija of the Republic of Serbia Milorad Todorović in the village of Cernica near Gnjilane. UN 23 كانون الثاني/يناير 2006: ألقيت قنبلة على باحة منزل أسرة ميلوراد تودوروفيتش، نائب رئيس مركز جمهورية صربيا للتنسيق من أجل كوسوفو وميتوهيا، في قرية سيميتسا الواقعة بالقرب من غنيلانه.
    2. “A comprehensive UN strategy for Kosovo”, fact sheet (July) UN " استراتيجية شاملة لﻷمم المتحدة من أجل كوسوفو " ، صحيفة وقائع )تموز/يوليه(
    In accordance with the new law, from 16 April, Kosovo Police began seizing licences and vehicle registration documents issued for Kosovo by the Serbian authorities after 1999. UN ووفقاً للقانون الجديد، بدأت شرطة كوسوفو اعتباراً من 16 نيسان/أبريل في مصادرة الرخص ووثائق تسجيل المركبات الصادرة عن السلطات الصربية من أجل كوسوفو بعد عام 1999.
    1. Standards implementation within the framework of the European Partnership for Kosovo continued during the reporting period under the lead of the Agency for European Integration. UN 1 - استمر تنفيذ المعايير في إطار الشراكة الأوروبية من أجل كوسوفو طيلة الفترة المشمولة بالتقرير بقيادة وكالة التكامل الأوروبي.
    In the absence of a positive response, on 9 October, Democratic League of Kosovo, Alliance for the Future of Kosovo, Initiative for Kosovo and Vetëvendosje held an unofficial session in the Assembly chamber, which was attended neither by the Democratic Party of Kosovo, nor by most of the minority representatives, including Kosovo Serb representatives. UN ونظراً لعدم تلقي رد إيجابي، عقدت رابطة كوسوفو الديمقراطية والتحالف من أجل مستقبل كوسوفو والمبادرة من أجل كوسوفو وحركة تقرير المصير، في 9 تشرين الأول/أكتوبر، جلسة غير رسمية في قاعة الجمعية لم يحضرها لا ممثل حزب كوسوفو الديمقراطي ولا معظم ممثلي الأقليات، بما في ذلك ممثلو صرب كوسوفو.
    UNMIK and the United Nations Kosovo team have drafted a joint United Nations strategic framework for Kosovo, which identifies the common priorities to be addressed in order to maximize the impact and cost-effectiveness of the United Nations efforts in Kosovo. UN كما أن بعثة الإدارة المؤقتة في كوسوفو وفريق الأمم المتحدة في كوسوفو وضعا إطاراً استراتيجياً مشتركاً للأمم المتحدة من أجل كوسوفو بحيث يحدد الأولويات المشتركة اللازم التصدّي لها من أجل تعظيم الأثر وفعالية التكاليف بالنسبة لجهود الأمم المتحدة في كوسوفو.
    In August 1999, the Department of Peacekeeping Operations/Field Administration and Logistics Division accepted for Kosovo 6 experts in civil affairs (i.e., in public health, public finance, administration, municipalities etc.). UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٩، قبلت إدارة عمليات حفظ السلام/شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات ٦ خبراء في الشؤون المدنية من أجل كوسوفو )في مجالات الصحة العامة، والمالية العامة، واﻹدارة، والبلديات، وما إلى ذلك(.
    The Provisional Institutions have committed themselves to full cooperation in that effort and, on 28 January 2005, the Head of the Serbia and Montenegro/Republic of Serbia Coordination Centre for Kosovo wrote to my Special Representative calling for a resumption of meetings of the working groups on missing persons and energy. UN وقد التزمت المؤسسات المؤقتة بالتعاون التام في هذه المساعي. وفي 28 كانون الثاني/يناير 2005، كتب رئيس مركز التنسيق من أجل كوسوفو بين صرب الجبل الأسود وصرب جمهورية صربيا إلى ممثلي الخاص داعيا إلى استئناف اجتماعات الفريقين العاملين المعنيين بالأشخاص المفقودين والطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus