"أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations organs and organizations
        
    • organs and organizations of the United Nations
        
    Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Environment Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Environment Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN " 10 - تؤكد أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات برنامج البيئة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض بما يتيح القيام على نحو فعال، بتقديم الخدمات اللازمة لبرنامج البيئة ولسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    19. Requests the Secretary-General to keep the resource needs of UN-Habitat and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery of necessary services to UN-Habitat and other United Nations organs and organizations in Nairobi in an effective manner; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات موئل الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض بحيث يتسنى توفير الخدمات الضرورية لموئل الأمم المتحدة وسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي بطريقة فعالة؛
    19. Requests the Secretary-General to keep the resource needs of the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery of necessary services to the Programme and other United Nations organs and organizations in Nairobi in an effective manner; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض بحيث يتسنى توفير الخدمات الضرورية للبرنامج وسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي بطريقة فعالة؛
    (b) Acting as the focal point for coordination between UNRWA and host authorities, donor Governments, other United Nations organs and organizations and inter-governmental bodies; UN (ب) العمل كمركز للتنسيق بين الوكالة، والسلطات المضيفة، والحكومات المانحة، وغيرها من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها والهيئات غير الحكومية؛
    13. Requests the Secretary-General to keep the resource needs of the United Nations Environment Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Environment Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi. UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل إبقاء احتياجات برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض، وذلك لإتاحة تقديم الخدمات اللازمة بطريقة فعالة إلى برنامج البيئة وإلى سائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي.
    19. Requests the Secretary-General to keep the resource needs of UN-Habitat and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery of necessary services to UN-Habitat and other United Nations organs and organizations in Nairobi in an effective manner; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات موئل الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض بحيث يتسنى توفير الخدمات الضرورية لموئل الأمم المتحدة وسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي بطريقة فعالة؛
    16. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 16 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى سائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    " 8. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN " 8 - تؤكد أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض بما يتيح القيام، على نحو فعال، بتقديم الخدمات اللازمة للبرنامج ولسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    11. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 11 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض للقيام، بصورة فعالة، بتقديم الخدمات الضرورية إلى البرنامج وسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    12. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 12 - تشدد على أهمية اتخاذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة من نيروبي مقرا له، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض بما يتيح القيام، على نحو فعال، بتقديم الخدمات اللازمة للبرنامج ولسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    " 11. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN " 11 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى سائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    14. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 14 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى سائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    " 11. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN " 11 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة القيام، بصورة فعالة، بتقديم الخدمات الضرورية إلى البرنامج وسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    16. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 16 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة القيام، بصورة فعالة، بتقديم الخدمات الضرورية إلى البرنامج وسائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    8. Reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 8 - تكرر تأكيد أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض كي يتسنى تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    14. Also reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 14 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    23. Also reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 23 - تكرر أيضا تأكيد أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    14. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 14 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    " 25. Also reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN " 25 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    23. Also reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 23 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    75. The formulation of a country's development strategy and programmes and the selection of priority areas for cooperation with the relevant organs and organizations of the United Nations were matters that came within the scope of the country's sovereignty. UN ٧٥ - واستطرد قائلا إن وضع استراتيجية وبرامج إنمائية لبلد ما واختيار مجالات ذات أولوية للتعاون مع أجهزة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها ذات الصلة هما مسألتان تدخلان في نطاق سيادة البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus