"أحاطت اللجنة علما مع التقدير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee took note with appreciation
        
    • the Commission took note with appreciation
        
    • the Committee noted with appreciation
        
    • the Commission noted with appreciation
        
    • took note with appreciation of
        
    • Commission noted with appreciation the
        
    48. the Committee took note with appreciation of the oral report on improving utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi. UN ٤٨ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    the Committee took note with appreciation of the oral report on the linguistic monitoring of document production and encouraged the Secretariat to continue its efforts to ensure effective linguistic quality control through to the final stage of document production. UN ١٢٢ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتقرير الشفوي عن الرصد اللغوي ﻹنتاج الوثائق، وشجعت اﻷمانة العامة على مواصلة بذل جهودها لكفالة مراقبة فعالة للجودة اللغوية حتى المرحلة اﻷخيرة من إنتاج الوثائق.
    316. the Committee took note with appreciation of the annual overview report of CEB for 2001 (E/2002/55). UN 316 - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقرير الاستعراض العام السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لعام 2001 (E/2002/55).
    In that resolution, the Commission took note with appreciation of the report of the Special Rapporteur and of his recommendations, and welcomed his general approach to monitoring, including the emphasis to be placed on advice and support to States in the implementation of the Rules. UN وفي ذلك القرار، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقرير المقرر الخاص وبتوصياته، ورحبت بنهجه العام للرصد، بما في ذلك الاهتمام الذي يتعين إيلاؤه لما يقدم من مشورة ودعم للدول في تنفيذ هذه القواعد.
    253. the Commission took note with appreciation of General Assembly resolution 48/32 of 9 December 1993 on the report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its twenty-sixth session. UN ٣٥٢ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بقرار الجمعية العامة ٤٨/٣٢ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السادسة والعشرين.
    15. the Committee noted with appreciation the combined second and third periodic reports of Bulgaria. UN ١٥ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتقريرين الثاني والثالث الموحدين المقدمين من بلغاريا.
    At its current session, the Commission noted with appreciation the report of the Working Group on the work of its fourth session (A/CN.9/505). UN 233- وفي الدورة الحالية، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الرابعة (A/CN.9/505).
    155. the Committee took note with appreciation of the revised System-wide Plan and endorsed the focus on six priority programmes linked to the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ١٥٥ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالخطة المنقحة للعمل على نطاق المنظومة، وأيدت التركيز على البرامج الستة ذات اﻷولوية المتصلة ببرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات .
    By this resolution, the Committee took note with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission would be dispatched to Tokelau in July 1994. UN وبهذا القرار أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالبعثة الزائرة التي ستوفد إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا.
    4. In decision 6, entitled “Arrangements for future sessions”, the Committee took note with appreciation of the offer of the Government of Switzerland to the General Assembly to convene its special session on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and further initiatives in the year 2000 at the United Nations Office at Geneva. UN الولاية ٤ - في مقرر اللجنة رقم ٦ المعنون " الترتيبات للدورات المقبلة " ، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالعرض المقدم من حكومة سويسرا بأن تعقد الجمعية العامة دورتها الاستثنائية المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات إضافية في عام ٢٠٠٠ في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    155. the Committee took note with appreciation of the revised System-wide Plan and endorsed the focus on six priority programmes linked to the New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ١٥٥ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالخطة المنقحة للعمل على نطاق المنظومة، وأيدت التركيز على البرامج الستة ذات اﻷولوية المتصلة ببرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات .
    (a) the Committee took note with appreciation of the revised System-wide Plan of Action, and endorsed the focus on six priority programmes linked to the New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN )أ( أحاطت اللجنة علما مع التقدير بخطة العمل المنقحة على نطاق المنظومة، وأيدت التركيز على البرامج الستة ذات اﻷولوية المتصلة ببرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    36. the Committee took note with appreciation of the report of the Secretary-General on progress and impact assessment of management improvement measures (A/60/70). UN 36 - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة (A/60/70).
    428. the Committee took note with appreciation of the revised draft of the Committee's general recommendation on article 4, paragraph 1, of the Convention, on temporary special measures, which had been completed by Ms. Schöpp-Schilling, Ms. Patten and Mr. Flinterman. UN 428- أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالمشروع المنقح للتوصية العامة للجنة بشأن الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية، المتعلقة بالتدابير الخاصة المؤقتة الذي أكملته السيدة شوب - شلينغ، والسيدة باتين، والسيد فيلنتيرمان.
    428. the Committee took note with appreciation of the revised draft of the Committee's general recommendation on article 4, paragraph 1, of the Convention, on temporary special measures, which had been completed by Ms. Schöpp-Schilling, Ms. Patten and Mr. Flinterman. UN 428- أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالمشروع المنقح للتوصية العامة للجنة بشأن الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية، المتعلقة بالتدابير الخاصة المؤقتة الذي أكملته السيدة شوب - شلينغ، والسيدة باتين، والسيد فيلنتيرمان.
    258. the Commission took note with appreciation of General Assembly resolution 50/48 of 11 December 1995, in which the Assembly adopted and opened for signature or accession the United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand-by Letters of Credit and in which the Assembly also expressed its appreciation to the Commission for having prepared the draft of that Convention. UN ٨٥٢ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بقرار الجمعية العامة ٥٠/٤٨، الذي اعتمدت فيه الجمعية العامة اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة، وفتحت فيه باب التوقيع عليها أو الانضمام إليها، كما أعربت فيه كذلك عن تقديرها للجنة ﻹعداد مشروع تلك الاتفاقية.
    250. the Commission took note with appreciation of General Assembly resolution 52/158 of 15 December 1997, in which the Assembly expressed its appreciation to the Commission for completing and adopting the Model Law on Cross-Border Insolvency. UN ٠٥٢ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بقرار الجمعية العامة ٥٢/١٥٨ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي أعربت فيه عن تقديرها للجنة لانتهائها من إعداد القانون النموذجي بشأن اﻹعسار عبر الحدود واعتمادها له.
    205. the Commission took note with appreciation of General Assembly resolutions 59/39, on the report of the Commission on the work of its thirty-seventh session, and 59/40, on the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law, both of 2 December 2004. UN 205- أحاطت اللجنة علما مع التقدير بقراري الجمعية العامة 59/39، المتعلق بتقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين، و 59/40، المتعلق بدليل الأونسيترال التشريعي بشأن قانون الإعسار، المؤرخين 2 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    At its thirtyfourth meeting, in July 2005, the Committee noted with appreciation that Guinea Bissau had implemented its commitment to establish a licensing system. UN وقد أحاطت اللجنة علما مع التقدير في اجتماعها الرابع والثلاثين في تموز/يوليه 2005 بأن غينيا بيساو نفذت التزامها بإنشاء نظام للترخيص.
    At its third session, the Committee noted with appreciation the valuable overviews provided to it in both minerals and the water sectors, as well as the reports submitted by United Nations organizations and bodies and the regional commissions, and requested the Secretary-General to provide similar overview reports for the Committee at its fourth session. UN في دورتها الثالثة، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالاستعراضات العامة القيمة المقدمة إليها في كل من قطاعي المعادن والمياه، وكذلك بالتقارير المقدمة من مؤسسات اﻷمم المتحدة وهيئاتها ولجانها اﻹقليمية، وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الرابعة تقارير تتضمن استعراضات عامة مشابهة.
    the Commission noted with appreciation the bibliography of recent writings related to the work of the Commission (A/CN.9/517). UN 291- أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالثبت المرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال (A/CN.9/517).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus