the SBSTA took note of the submission contained in document FCCC/SBSTA/2006/MISC.8. | UN | 78- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالرسالة الواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2006/MISC.8. |
the SBSTA took note of the progress report on work relating to registry systems contained in document FCCC/SBSTA/2004/4. | UN | 56- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير المرحلي عن العمل المتعلق بنُظم السجلات، الوارد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2004/4. |
At the same meeting, the SBSTA took note of the report. | UN | وفي الجلسة نفسها، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير. |
At the same meeting, the SBI took note of the information contained in the report. | UN | وفي الجلسة ذاتها، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير. |
At its 2nd meeting, the SBI took note of document FCCC/KP/CMP/2012/9 and Add.1. | UN | وفي جلستها الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/KP/CMP/2012/9 وAdd.1. |
the SBSTA noted with appreciation the statement delivered by the representative of the IPCC. | UN | 64- أحاطت الهيئة الفرعية علماً مع التقدير بالآراء التي أدلى بها ممثل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ. |
At the same meeting, the SBSTA took note of the report. | UN | وفي الجلسة نفسها، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير. |
98. At its 2nd meeting, the SBSTA took note of the report. | UN | 98- وفي الجلسة الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير. |
121. At its 2nd meeting, the SBSTA took note of the report. | UN | 121- وفي الجلسة الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير. |
123. At its 2nd meeting, the SBSTA took note of the report. | UN | 123- وفي الجلسة الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير. |
38. the SBSTA took note of the views of Parties and of the progress made in developing draft conclusions under this agenda item. | UN | 38- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء المقدمة من الأطراف وبالتقدم المحرز في بلورة مشروع الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال. |
111. the SBSTA took note of a summary report, as contained in document FCCC/SBSTA/2012/MISC.10. | UN | 111- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بتقرير موجز، على النحو الوارد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/MISC.10. |
the SBSTA took note of document FCCC/SBSTA/2001/6 and Add.1. | UN | (أ) أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/SBSTA/2001/6 وAdd.1. |
229. the SBI took note of the information relating to the status of contributions as at 15 May 2014. | UN | 229- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات المتعلِّقة بحالة الاشتراكات حتى 15 أيار/ مايو 2014. |
206. the SBI took note of the views of Parties on this issue. | UN | 206- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بآراء الأطراف بشأن هذه المسألة. |
At its resumed 1st meeting, the SBI took note of documents FCCC/KP/CMP/2011/8 and Add.1. | UN | وفي جلستها الأولى المستأنفة، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/KP/CMP/2011/8 وAdd.1. |
At its resumed 1st meeting, the SBI took note of documents FCCC/KP/CMP/2011/7 and Corr.1. | UN | وفي الجلسة الأولى المستأنفة، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/KP/CMP/2011/7 وCorr.1. |
the SBI took note of the status of submission and review of fifth national communications contained in document FCCC/SBI/2012/INF.6. | UN | 12- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بحالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة، التي يرد بيانها في الوثيقة FCCC/SBI/2012/INF.6. |
Research and systematic observation. the SBSTA noted the robust findings, the key uncertainties and priorities for future research and systematic observation reported in the TAR. | UN | `1` البحث والمراقبة المنهجية: أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالنتائج المتينة، وجوانب اللايقين والأولويات الرئيسية لأنشطة البحث والمراقبة المنهجية المقبلة المبلغ عنها في التقرير. |
the SBSTA noted with appreciation the oral statement delivered by the Director of the GTOS secretariat and the statement delivered on behalf of the CEOS. | UN | 52- أحاطت الهيئة الفرعية علماً مع التقدير بالبيان الشفوي الذي أدلى به مدير أمانة النظام العالمي لمراقبة الأرض وبالبيان الذي أُدلي به باسم اللجنة المعنية بسواتل مراقبة الأرض. |
the SBI noted the views of Parties on the status of implementation of Article 4, paragraph 8, of the Convention and decisions 5/CP.7 and 1/CP.10. | UN | 43- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي أبدتها الأطراف بشأن حالة تنفيذ الفقرة 8 من المادة 4 من الاتفاقية والمقررين 5/م أ-7 و1/م أ-10. |