(a) Took note of the report of the Secretary-General on office accommodation at the Palais Wilson,A/C.5/52/19 and Add.1 and Add.1/Corr.1. | UN | )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في قصر ويلسون)٤٥ـ )٤٥( A/C.5/52/19 و Add.1 و Add.1/Corr.1. |
(a) Took note of the report on the work undertaken by the Round Table on Business Survey Frames; | UN | (أ) أحاطت علما بتقرير عن العمل الذي اضطلعت به المائدة المستديرة المعنية بأطر استقصاءات الأعمال التجارية. |
It Took note of the report of the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries and supported many of its recommendations, including the idea that a regional approach to such cooperation increased the chances of success. | UN | وقال إن مولدوفا أحاطت علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وهي تؤيد العديد من توصياتها، بما في ذلك فكرة أن النهج اﻹقليمي في هذا التعاون يزيد من فرص النجاح. |
The States members of the European Community had taken note of the report of the Secretary-General contained in document A/48/281. | UN | ١٤ - وأشار الى أن الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻷوروبية قد أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/48/281. |
Having taken note of the report of the Secretary-General of OAU on the question of economic sanctions imposed on Burundi by the heads of State of the subregion, | UN | وقد أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن مسألة العقوبات الاقتصادية التي فرضها رؤساء دول المنطقة دون اﻹقليمية على بوروندي، |
Took note of the report of the Secretary-General on foreign direct investment in newly opened economies of Central and Eastern Europe (E/C.10/1993/5); | UN | )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في الاقتصادات حديثة العهد بالانفتاح في وسط وشرق أوروبا (E/C.10/1993/5)؛ |
At the sixty-first session, no proposals were submitted under this item, but the General Assembly Took note of the report of the First Committee (decision 61/513). | UN | وفي الدورة الحادية والستين، لم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند، غير أن الجمعية العامة أحاطت علما بتقرير اللجنة الأولى (المقرر 61/513). |
(e) Took note of the report of the Siena Group for Social Statistics (E/CN.3/1999/11, annex); | UN | )ﻫ( أحاطت علما بتقرير فريق سيينا لﻹحصاءات الاجتماعية )E/CN.3/1999/11، المرفق(؛ |
(a) Took note of the report of the Working Group on its work during the fifty-second session of the General Assembly; | UN | )أ( أحاطت علما بتقرير الفريق العامل عن أعماله خلال الدورة الثانية الخمسين للجمعية العامة؛ |
(a) Took note of the report of the Secretary-General on the final disposition of the assets of the United Nations Peace ForcesA/52/792. | UN | )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام عن التصرف النهائي في أصول قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة)٥٨ـ |
(a) Took note of the report of the Secretary-General 25/ and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; 26/ | UN | )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام)٢٥( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢٦(؛ |
Indeed, by its resolution 48/26 of 3 December 1993, the General Assembly Took note of the report of the Secretary-General, which reflected the view of a number of Member States on the item in question. | UN | والواقع أن الجمعية العامة، بموجب قرارها ٤٨/٢٦ المؤرخ في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام الذي بين آراء عدد من الدول اﻷعضاء تجاه البند قيد البحث. |
(j) Took note of the report of the Secretary-General on the progress in the preparation of the United Nations Handbook on Poverty Statistics; | UN | (ي) أحاطت علما بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في إعداد كتيب للأمم المتحدة عن إحصاءات الفقر؛ |
(a) Took note of the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services; | UN | (أ) أحاطت علما بتقرير الفرقة العاملة المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات؛ |
(a) Took note of the report of the Delhi Group on Informal Sector Statistics; | UN | (أ) أحاطت علما بتقرير فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير الرسمي؛ |
(a) Took note of the report of the Committee for the Coordination of Statistical Activities on its third and fourth meetings; | UN | (أ) أحاطت علما بتقرير لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن جلستيها الثالثة والرابعة؛ |
(a) Took note of the report of ITU on information and communication technologies (ICT) statistics; | UN | (أ) أحاطت علما بتقرير الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية عن إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
That question was connected with the earlier discussions as to whether the Office made its recommendations for the information of the Assembly or for its approval and whether, if there was any subsequent objection, it might be said that the Fifth Committee had taken note of the report of the Office. | UN | وهذه المسألة تتصل بالمناقشات السابقة التي دارت حول ما إذا كان المكتب قد قدم توصياته ﻹعلام الجمعية العامة أو للحصول على موافقتها، وما إذا كان يمكن القول، في حالة الاعتراض على نحو لاحق، بأن اللجنة الخامسة قد أحاطت علما بتقرير المكتب. |
The General Assembly, having taken note of the report of the Secretary-General, A/C.6/49/2. decides: | UN | إن الجمعية العامة، وقد أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام)١(، تقرر: |
14. She had taken note of the report of the Secretary-General on violence against women migrant workers (A/52/356). | UN | ١٤ - وتابعت كلامها قائلة إن حكومة جامايكا أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام عن العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات )A/52/356(. |
“Having seen the report of the Permanent Council on Hemispheric Cooperation to Prevent, Combat, and Eliminate Terrorism (AG/doc.3490/97/Corr.2), | UN | " قد أحاطت علما بتقرير المجلس الدائم المعني بالتعاون في نصف الكرة اﻷرضية لمنع اﻹرهاب ومكافحته والقضاء عليه )AG/Doc.3490/97/Corr.2(، |
taking note of the report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Angola, | UN | وقد أحاطت علما بتقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الحالة في أنغولا()، |