"أحاط الاجتماع علماً" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Meeting took note
        
    • the Meeting noted
        
    • meeting took note of
        
    the Meeting took note of an oral progress report presented by the Secretary-General of the International Seabed Authority on its work. UN أحاط الاجتماع علماً بتقرير مرحلي شفوي قدمه الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار عن عملها.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقا لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقا لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    20. the Meeting noted that, in February 2009 the Office for Outer Space Affairs and ECA had started to co-chair the United Nations Geographic Information Working Group (UNGIWG). UN 20- أحاط الاجتماع علماً ببدء مكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا في شباط/فبراير 2009 في التشارك في رئاسة فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية.
    the Meeting took note of the Declaration by the Pacific Island Countries introduced by the representative of Kiribati and reproduced in Annex VI. UN 234- أحاط الاجتماع علماً بإعلان بلدان جزر المحيط الهادئ الذي قدمه ممثل كيريباتي وأعيد استنساخه في المرفق السادس.
    In addition, the Meeting took note of the President-designate's commitment to consult with States Parties with respect to seeking a recommendation at the Second Preparatory Meeting regarding vice-presidents for the Review Conference. UN وإضافة إلى ذلك، أحاط الاجتماع علماً بالتزام الرئيس المعيَّن بالتشاور مع الدول الأطراف بشأن السعي إلى استصدار توصية في الاجتماع التحضيري الثاني فيما يتعلق بنواب لرئيس المؤتمر الاستعراضي.
    In addition, the Meeting took note of the President-designate's commitment to present to the Second Preparatory Meeting ideas on how to best operationalize the agenda and programme. UN وإضافة إلى ذلك، أحاط الاجتماع علماً بالتزام الرئيس المعيَّن بأن يعرض على الاجتماع التحضيري الثاني أفكاراً بشأن كيفية وضع جدول الأعمال وبرنامج العمل موضع التنفيذ على أفضل وجه.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقا لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman and the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Sixth Review Conference. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير وناشد جميع الدول الأطراف مواصلة التشجيع على تحقيق عالمية الاتفاقية ودعم أنشطة الرئيس ووحدة دعم التنفيذ في سبيل ذلك وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس.
    the Meeting took note of the declaration on limitations on the consumption of methyl bromide sponsored by a number of Parties. UN 54- أحاط الاجتماع علماً بالإعلان المتعلق بفرض القيود على استهلاك بروميد الميثيل الذي قامت برعايته عدة أطراف.
    In addition, the Meeting took note of the President-designate's commitment to present to the Second Preparatory Meeting ideas on how to best operationalize the agenda and programme. UN وبالإضافة إلى ذلك، أحاط الاجتماع علماً بالتزام الرئيس المعيَّن بأن يعرض على الاجتماع التحضيري الثاني أفكاراً بشأن كيفية وضع جدول الأعمال وبرنامج العمل موضع التنفيذ على أفضل وجه.
    Finally, the Meeting took note of the President-designate's intentions regarding how to best operationalize the agenda and programme. UN وختاماً، أحاط الاجتماع علماً بنوايا الرئيس المعيَّن فيما يتعلق بكيفية وضع جدول الأعمال وبرنامج العمل موضع التنفيذ على أفضل وجه.
    the Meeting took note of the President-designate's commitment to consult with States Parties with respect to Section B of the cost estimates with a view to ensuring that the Second Preparatory Meeting would be provided with further clarifications and / or revisions. UN وقد أحاط الاجتماع علماً بالتزام الرئيس المعيَّن بأن يتشاور مع الدول الأطراف بشأن البند باء من التكاليف المقدرة بغية ضمان تزويد الاجتماع التحضيري الثاني بتوضيحات و/أو تنقيحات إضافية.
    the Meeting took note of this. UN وقد أحاط الاجتماع علماً بذلك.
    In this context, the Meeting took note of the President-designate's desire to convene a one-day informal meeting during the last week of September to discuss draft documentation. UN وفي هذا السياق، أحاط الاجتماع علماً برغبة الرئيس المعيَّن في الدعوة إلى انعقاد اجتماع غير رسمي لمدة يوم واحد أثناء الأسبوع الأخير من شهر أيلول/سبتمبر بغية مناقشة مشاريع الوثائق.
    In addition, the Meeting took note of the President-designate's request that interested delegations provide to him any additional comments in writing by 15 July 2004. UN كما أحاط الاجتماع علماً بطلب الرئيس المعيَّن الذي التمس من خلاله من الوفود المهتمة أن تقدم له خطيا أية تعليقات إضافية إلى غاية 15 تموز/يوليه 2004.
    In this context, the Meeting took note of the reports, and called on all States Parties to continue to promote universalization, and to support the universalization activities of the Chairman with support from the Implementation Support Unit, in accordance with the decision of the Seventh Review Conference. UN وفي هذا السياق، أحاط الاجتماع علماً بالتقارير، ودعا جميع الدول الأطراف إلى مواصلة تعزيز عالمية الاتفاقية، ودعم الأنشطة التي يضطلع بها الرئيس لتحقيق العالمية بمساندة من وحدة دعم التنفيذ، وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السابع.
    In this regard the Meeting noted the request of the Government of Equatorial Guinea made to the Committee on Development Policy to postpone its graduation from the LDCs group to 2020. UN وفي هذا الصدد، أحاط الاجتماع علماً بطلب حكومة غينيا الاستوائية المقدم إلى لجنة السياسات الإنمائية بإرجاء رفع اسم البلد من مجموعة أقل البلدان نمواً لعام 2020 .
    22. the Meeting noted that, following a request made at its twenty-eighth session, the Office for Outer Space Affairs, as secretariat of the Meeting, had approached the World Meteorological Organization with a view to clarifying the terms of reference of the Inter-agency Coordination and Planning Committee (ICPC). UN 22- أحاط الاجتماع علماً بأنه في أعقاب تقديم طلب في دورته الثامنة والعشرين قام مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بوصفه أمانة الاجتماع العامة، بمفاتحة المنظمة العالمية للأرصاد الجوية بهدف توضيح اختصاصات لجنة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات للتنسيق والتخطيط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus