I try not to call her, but then she calls me, and then I call, and we try to resist meeting, but once in a while we meet. | Open Subtitles | أحاول أن لا أتصل بها، لكن بعد ذلك هي تتصل بي وبعد ذلك أتصل ، ونحن نحاول أن لا نتقابل لكننا نادرً جداً ما نتقابل |
I try not to get attached to my assistts. | Open Subtitles | أنا أحاول أن لا أتعلق عاطفياً مع مُساعديّ |
Yeah, well, I try not to think about it. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أحاول أن لا أفكّر في الموضوع. |
I'm just trying not to lose my marriage in the process. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن لا أخسر زواجي في هذه العملية |
So I was trying not to say anything mean. | Open Subtitles | لهذا كنت أحاول أن لا أقول أي شيء لئيم لك |
I'm trying not to read too much into it. | Open Subtitles | أنا أحاول أن لا أقرأ كثيرا في ذلك |
I try not to forget that our ultimate purpose is to work in order to avoid still bigger catastrophes. | UN | إنني أحاول أن لا أنسى أن غرضنا في نهاية المطاف هو العمل من أجل تجنب كوارث أكبر من الكوارث التي وقعت حتى الآن في العالم. |
- I can kill a man with very little effort and a lot of joy, but I try not to. | Open Subtitles | بدون جهد والكثير من الفرح, ولكن أحاول أن لا أقتل |
I just try not to tell anyone about that part of my life. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن لا أخبر أحداً عن هذا الجزء من حياتي. |
Dude, I'm sorry, I try not to talk about her with you. | Open Subtitles | يا صاح، أنا آسف، أحاول أن لا أتحدث بشأنها معك. |
Yes I am. But I try not to be. | Open Subtitles | نعم أنا كذلك, ولكنني أحاول أن لا أكون كذلك |
"while I try not to think about her," sort of thing? | Open Subtitles | وخلال ذلك , أحاول أن لا أفكر بها شئ كهذا ؟ |
You know, I try not to come down too hard on Molly, but she keeps pushing. | Open Subtitles | كما تعلم ، أنا أحاول أن لا أصعب الأمر على مولي، ولكنها تدفعني لذلك |
I'd take the money and hand them a key and try not to think about what was happening upstairs. | Open Subtitles | كنت أخذ المال و أسلمهم مفتاح و أحاول أن لا أفكر بما يحصل بالطابق العلوي. |
trying not to think about him. How will I manage? - Somehow. | Open Subtitles | أحاول أن لا أفكر به لكن كيف سأتدبر أموري؟ |
I'm just processing still, trying not to dwell, and doing a lot of writing. | Open Subtitles | أنا مازلت أتعاطى بالأمر ، أحاول أن لا أنهار . و أقوم بالكثير من الكتابة |
I'm trying not to eat it too fast, take my time with it. | Open Subtitles | أحاول أن لا آكلها بسرعة، أن آخذ وقتي معها. |
Only a very lonely man would prey on the vulnerabilities of another person the way you do, so I am trying not to judge you too harshly. | Open Subtitles | فقط رجل يشعر بالوحدة قد يقوم بالتغذي على نقاط ضعف الآخرين كما تفعل أنت إنني أحاول أن لا أكون قاسية عليك |
The one thing I've been trying not to do? | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحاول أن لا أقوم به؟ |
No, but I'm trying not to be the last. | Open Subtitles | لا ، لكنّي أحاول أن لا أكون الأخير |
I know, I'm trying not to think about it. | Open Subtitles | أنا أعلم، وأنا أحاول أن لا للتفكير في الامر. |
I try never to tell the Enemy my secret plan. | Open Subtitles | أحاول أن لا أخبر أعدائي بخطتي السريّة |