"أحاول الإتصال" - Traduction Arabe en Anglais

    • trying to call
        
    • I try to call
        
    • been trying to reach
        
    • trying to contact
        
    • keep trying to reach
        
    • trying to get in touch
        
    Yeah, I'm trying to call you back again but I can't get you'cause you're not answering your phone again. Open Subtitles نعم ، أنا أحاول الإتصال بكِ مجدداَ ولكنّي لا أستطيع الوصول إليكِ لأنّكِ لا تجيبين على هاتفكِ مجدداً.
    I been trying to call him. He hasn't returned my calls. Open Subtitles و كنتُ أحاول الإتصال بهِ و لكنهُ لم يرد علي
    Uh, I was trying to call Hotch, but it kept going to voicemail. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بهوتش, و لكنه استمر بتحويلي إلى البريد الصوتي
    He's like, "Corner her." I try to call him back. Open Subtitles فلتكن في كورنرها أحاول الإتصال به، لكن لا يرد
    Look, I've been trying to reach her for a couple of days so if she contacts you, can you have her give me a call? Open Subtitles أنظر, إنني أحاول الإتصال بها منذ بضعة أيام لذا إذا تواصلت معك,
    I've been trying to call you. You're late. The vice president is due to arrive any second now. Open Subtitles كنتُ أحاول الإتصال بك، أنت متأخّر، نائبُ الرئيس سيحضر في أيّة لحظة الآن.
    - I've been trying to call you. - Yeah, I turned my phone off. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بك أجل , لقد أغلقت هاتفي
    I've been trying to call my parents all day, and I can't get ahold of them. Open Subtitles كنتٌ أحاول الإتصال بأهلي طوال اليوم وهم لا يردون عليّ
    I was trying to call up the data core of a triple-grid security processor. Open Subtitles أنا نوعا ما في الفضاء لقد كنت أحاول الإتصال بقاعدة البيانات لمعالج أمني ذو شبكة ثلاثية
    I've been trying to call your cell. There was an accident. - lt's Bryson. Open Subtitles كنتُ أحاول الإتصال بهاتفك الخلوي، وقع حادث في حوض السباحة
    But I've been trying to call you all day. - What's the problem? Open Subtitles نعم,أعلم,أناآسف ولكن كنتُ أحاول الإتصال بك طوال النهار
    I've been trying to call, but there's been no answer. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال و لكن لم يكن هناك رد
    He must be with Lana. I keep trying to call her, but all I get is static. Open Subtitles لابد من أنه مع لانا أحاول الإتصال بها وأعجز عن ذلك
    I've been trying to call you for over an hour. Your phone is dead. Open Subtitles ،كنت أحاول الإتصال بك منذ ساعة هاتفك مغلق
    I'm sorry. I've been trying to call, and I haven't gotten ahold of either of them. Open Subtitles أنا آسفه, لقد كنت أحاول الإتصال بهم ولم أحصل على إجابه من أى منهم
    I was trying to call you or Mom, but I couldn't reach anybody. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بك أو بأمى ولكن لم يرد أحد منكم
    Lexi, baby, it's me. Listen, I've been trying to call you. Open Subtitles عزيزتي ليكسي هذا أنا كنت أحاول الإتصال بك
    I've been trying to call you, but you haven't been answering your cell. Open Subtitles , كنتُ أحاول الإتصال بك . لكنك لم تكن نرد على إتصالاتك
    When I try to call them, they don't fucking pick up the phone, so... Open Subtitles لمّا أحاول الإتصال بهم لايردون لذا...
    I've been trying to reach jack on his cell phone; Open Subtitles - كنت أحاول الإتصال بـ"جاك" علي هاتفه الخلوي -
    I've been trying to contact him since I heard, but he won't speak to me. Open Subtitles كنت أحاول الإتصال به منذ عرفت الخبر لكنه يرفض التكلم معي
    I keep trying to reach her, but I can't get through. Open Subtitles أحاول الإتصال بها و لكن لا يمكنني
    She thinks something's wrong so I've been trying to get in touch with Stitch. Open Subtitles تعتقد أنه هنالك شيء خطأ لذلك أنا أحاول الإتصال مع إستيتش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus