"أحاول مساعدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • trying to help
        
    • I try to help
        
    • try and help
        
    • try to help out
        
    I am trying to help my friend here, who, for some reason, finds you attractive, and you lurking around here isn't making anything any easier. Open Subtitles أنا أحاول مساعدة صديقتي التي تعتبرك جذابًا لسبب ما ووجودك هنا لا يجعل الأمر سهلًا بأي حال من الأحوال
    I'm trying to help Susan become president, but that suddenly seems pointless because I'm gonna spend the critical months of the campaign explaining away this mess and looking for a new chief of staff. Open Subtitles أنا أحاول مساعدة سوزان لتصبح الرئيسة ولكن فجأة يبدو أن ذلك غير مثمر لأنني سوف أقضي الأشهر الحاسمة
    Stop making this about me. I'm trying to help my brother. Open Subtitles توقفي عن جعل الموضوع منوطًا بي، أحاول مساعدة أخي.
    And here I thought you, of all people, would understand, I am simply trying to help those wolves. Open Subtitles توقّعتك أنت بالذات أن تفهم أنّي ببساطة أحاول مساعدة أولئك الذئاب
    I try to help people who have strayed from their paths. Open Subtitles أحاول مساعدة الناس الذين تاهوا عن طريقهم
    I've been trying to help Jerry for two days, an eternity in Meeseeks time, and nothing's worked. Open Subtitles إنني أحاول مساعدة جيري منذ يومين . وهذا يعتبر الدهر بأكمله لنا. ولم يفلح شيء معه
    I'm just trying to help my parents get to know you. Open Subtitles أنا فقط أحاول مساعدة والدايّ للتعرف عليك.
    But the thing is I'm really trying to help a friend of mine whose wife is very ill. Open Subtitles لكن الأمر هو أني أحاول مساعدة صديق زوجتة مريضة جداً
    I'm just trying to help my friends find the cure. Found this in your attic. Open Subtitles أحاول مساعدة أصدقائي لإيجاد الترياق ووجدت هذا في طابقك العلويّ
    I'm trying to help a neighbor. You have to clean that up. Open Subtitles أحاول مساعدة أحد الجيران يجب أن تنظفي هذا
    What really happened was I was trying to help someone. Someone I loved very much. Open Subtitles الحقيقة أني كنت أحاول مساعدة شخص أحببته كثيراً
    I'm not trying to help everyone else because, uh, at the end of the game, Open Subtitles ولن أحاول مساعدة أيّ شخص آخر لأنه بنهاية اللعبة
    Fact is, I was just trying to help a friend get out of trouble. Open Subtitles الحقيقة كنت أحاول مساعدة صديق للخروج من مشكلة
    You don't even see it, but i'm trying to help People like you. Open Subtitles لستِ تدركين، لكنّي أحاول مساعدة أناس مثلك.
    I'm just trying to help the people that I care about... not die in it. Open Subtitles إنّني أحاول مساعدة الأشخاص الذين أهتمّ بهم حتى لا يموتوا في ذلك الشارع
    I'm doing the absolute best I can, here. I'm still trying to help these people. Open Subtitles إنني أفعل أفضل ما بوسعي حقاً، هنا لازلت أحاول مساعدة هؤلاء الناس
    I wasn't at first, I was just trying to help the village. Open Subtitles لم أكن في البداية, كنت أحاول مساعدة القريه فحسب
    Yeah. i'm trying to help some of her friends Make sense of the tragedy. Open Subtitles أحاول مساعدة بعض أصدقائها على أن يعقلوا المأساة
    But he's a real romantic, and I'm trying to help him. Open Subtitles لكن لديه رومانسية حقيقية وأنا أحاول مساعدة
    Every time I try to help the commoners, you tell me I need to placate the nobles. Open Subtitles في كل مرة أحاول مساعدة العوام، كنتِ تقولين لي أني بحاجة لاسترضاء النبلاء
    But right now, I'd rather try and help people than mope about feeling sorry for myself. Open Subtitles ولكنني الآن، أفضل أن أحاول مساعدة الآخرين على أن أكتئب جراء التحسر على نفسي.
    I just felt like, what kind of doctor would I be if I didn't try to help out all those African kids. Open Subtitles شعرت فقط، أي نوع من الأطباء سأكون إن لم أحاول مساعدة كل أطفال "أفريقيا" هؤلاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus