She just loved animals, ever since she was a little kid. | Open Subtitles | هى فقط أحبت الحيوانات، دائما منذ أن كانت طفله صغيره. |
She loved the free ride you were giving her. | Open Subtitles | لقد أحبت الرحلات المجانية التي كنت تقدمها لها |
My mother loved the Chameli flowers (jasmine) very much | Open Subtitles | أحبت والدتي زهور شاميلي ً الياسمين ً بشدة |
She liked TV and eating and trying on different shoes. | Open Subtitles | لقد أحبت التلفاز والطعام وتجربة أنواع مختلفة من الأحذية |
When we were at the zoo, she liked the animal prints. | Open Subtitles | ، عندما كنّا في حديقة الحيوانات لقد أحبت ألوان الحيوانات |
She loves the lake, as the gulls do and she is as free and as happy as they are. | Open Subtitles | وقد أحبت البحيرة، كما تحبها النوارس. وكانت تشعر بالسعادة والحرية مثلهم. |
They haven't nabbed me yet. My youngest child, Joshua, loved bears. | Open Subtitles | لم يمسكوا بي الى الآن. طفلتي الصغيره جوشوا أحبت الدببة |
I adored his play The Lady Who loved Lightning. | Open Subtitles | نعم أنا معجبة بمسرحيته المرأة التي أحبت البرق |
She always loved sharing her love of the sport. | Open Subtitles | لطالما أحبت مشاركة الجميع في محبتها لتلك الرياضة |
She loved a human and wanted to become one. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تصبح إنسانة ولقد أحبت إنساناً |
Yes, Saab loved to remind us that their cars came from a company that made jet fighters. | Open Subtitles | نعم لقد أحبت ساب أن تذكرنا أن سياراتهم مصنعة من قبل شركة تصنع المقاتلات النفاثة |
She loved that car. She never would have sold it. | Open Subtitles | لقد أحبت هذه السايرة وهي لن تقدم على بيعها |
So my nanny called and she loved our legal segment. | Open Subtitles | حتى بلدي مربية تسمى و أحبت الجزء القانوني لدينا. |
He said that our mother loved this book when she was alive. | Open Subtitles | قال بأن أمنا أحبت هذا الكتاب عندما كانت على قيد الحياة |
The United States had adopted Puerto Rico which loved its adoptive parents and did not wish to be separated from them. | UN | وقد تبنت الولايات المتحدة بورتوريكو التي أحبت والديها بالتبني ولم ترغب في الانفصال عنهما. |
This mother loved her child no less than anybody else. | Open Subtitles | هذه الأم أحبت ابنها لا أقل عن أي شخص آخر |
How do you think I knew she liked to screw? | Open Subtitles | ما رأيك أنني كنت أعرف أنها أحبت الخيانة ؟ |
Abby's favorite place... my wife, she... she really liked this tree, it was in a park by our house... a few years ago, it was struck by lightning. | Open Subtitles | زوجتي أحبت هذه الشجرة والتي كانت في فناء منزلنا منذ سنوات قليلة شب بها حريق |
She liked the last one I gave her, but, well, this one turned out better. | Open Subtitles | لقد أحبت آخر واحدة أعطيتها إياها ولكن ، حسنا، اتضح أن هذا أفضل |
No, no, she loves hockey. She can't give up hockey. | Open Subtitles | لا، لقد أحبت الهوكي، لا يُمكنها التخلي عنه |
Guy like him, you think he cares if his girl likes to throw chips in the middle? | Open Subtitles | رجل بهذه الصفات ، أتعتقد يأنه يأبه لو أن خليلته أحبت القمار؟ |
"This woman spent 90 years on the Earth... of noble birth and of some advantage... devoting herself to one man, but loving another." | Open Subtitles | "هذه المرأة قضت 90 عامًا على الأرض،" "من الولادة النبيلة وبعض المميزات،" "كرّست نفسها لرجلٍ واحد، لكن أحبت آخرًا" |
But she did love to be photographed... and people loved to take pictures of her and do little things for her. | Open Subtitles | ولكنها أحبت أن يقوم أحد بتصويرها ولقد أحب الناس إلتقاط الصور لها والقيام ببعض الأمور الصغيرة معها |
I just wanted to find out... Does she like my gift? | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أعرف إذا كانت أحبت هديتي ؟ |