"أحتاج إلى معرفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I need to know
        
    Well, I need to know what we are doing, please. Open Subtitles إذا ، أحتاج إلى معرفة مالذي نفعله ، أرجوكِ
    Is there anything I need to know about this one? Open Subtitles هل أحتاج إلى معرفة أي شيء حيال هذا الأمر؟
    I need to know what number I'm working with before I give them my notice. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة المبلغ الذي سأحصل عليه قبل أن أقدم لهم إشعار استقالتي أعتقد أنك تتصرفين بمسؤولية تامة
    I need to know what happened to me so I can move on with my life. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة ما حدث لي حتى أستطيع المُضي قُدماً بحياتي
    I need to know the roads that are open to us or the ground that can be cleared to make one. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة الطرق المفتوحة بالنسبة إلينا أو الأرض التي يمكننا إخلاؤها لفتح طريق
    I need to know. I need to know why we spoil. Open Subtitles أحتاج إلى المعرفة، أحتاج إلى معرفة ما نواجهه.
    They had it in a prison. I need to know. Open Subtitles كانوا يضعونه في السجن أحتاج إلى معرفة ذلك
    I need to know who killed my friends. I need the truth. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة هوية من قتل أصدقائي ، أحتاج إلى معرفة الحقيقة
    I need to know how you got your hands on restricted stealth technology that could destroy the balance in the system. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة كيف وصلت إلى تكنولوجيا الشبح التسلل قد يُدمر ذلك التوازن في النظام
    I need to know that I can count on you for this. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة أن بأمكاني الأعتماد عليك لهذا الأمر
    Look, I need to know there's nothing else you're not telling me. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة أنه لا يوجد شيء تخفينه عني
    I need to know if you've heard from her and where she is. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة ما إذا كنت قد سمعت شيئا عنها وأين هي.
    I need to know if you're anywhere near Stargate Operations. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة ما إذا كنت في أي مكان بالقرب من غرفة البوابة
    I need to know everything that you know about this ship. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة كل شيء تعرفـه عـن هذه المـركـبـة
    I need to know what the fuck is gonna happen to me when I get arrested. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة ما سيحصل لي حين أعتَقل -في كل دقيقة
    I need to know where I'm going and what I'm doing. Open Subtitles "أحتاج إلى معرفة المكان الذي أذهب إليه وما أفعله."
    I need to know where it's safe to land. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة الموقع الآمن للهبوط
    I need to know how to find your benefactor-- now. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة كيفية إيجاد راعيك الآن
    I need to know where to find him. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة أين يُمكنني إيجاده
    I need to know who else is behind this. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة من هو وراء هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus