"أحتاج شيئاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • I need something
        
    • need anything
        
    • need something to
        
    Yeah, we're working on that right now, but I need something from you. Open Subtitles ،أجل، نقوم بترتيب ذلك الآن لكني أحتاج شيئاً منك
    I need something close to your heart, something that cannot be replaced. Open Subtitles أحتاج شيئاً قريباً إلى قلبك شيئاً لا يمكن استبداله.
    Well, we don't have time. Faster, Maura. I need something. Open Subtitles ليس لدينا وقت أسرعي أكثر أحتاج شيئاً أنت تتنفسين علي لا أصدق هذا
    I need something for obsessive behavior. Open Subtitles أنا أحتاج شيئاً لعلاج السلوك الإستحواذي.
    Daddy, but I don't need anything else in the world. Open Subtitles أبتِ، ولكني لا أحتاج شيئاً آخر في العالم
    I need something that will guarantee that I never hurt anyone again. Open Subtitles أحتاج شيئاً يضمن عدم إيذائي لأيّ أحد مجدّداً
    Maybe I need something to make me bouncup and down. Open Subtitles ربّما أحتاج شيئاً جديداً يحملني على القفز فرحاً
    I need something. I can't go in there unarmed. Open Subtitles أحتاج شيئاً ما لا يمكنني الدخول هناك بلا سلاح
    Well, I need something with a point to break the windscreen. Open Subtitles حسناً، أحتاج شيئاً ذو رأس حادّ لكسر الزّجاج الأماميّ.
    Oh, I need something from the child development center. Sixth floor? Open Subtitles أحتاج شيئاً من مركز تطوير الطفولة، الطابق السادس؟
    He's agreed to drop the complaint, but I need something from you. Open Subtitles ووافق على إسقاط الشكوى لكنني أحتاج شيئاً منك
    The police. Because of you, I've had to speed up my... project. I need something to distract them by. Open Subtitles الشرطة، فبسببك، عليّ تعجيل مشروعي أحتاج شيئاً لأشتّتهم به
    I think I need something else, this cream isn't working. Open Subtitles أظنني أحتاج شيئاً آخر لا يعمل هذا الكريم
    No, no, I need something fast, man. We got Phoenix tonight. Open Subtitles كلا أحتاج شيئاً سريعاً , مباراة " فينكس " الليلة
    I need something for obsessive behavior. Open Subtitles إنني أحتاج شيئاً لمعالجة السلوك الإستحواذي!
    Because I need something and you're gonna get it for me. Open Subtitles لأنني أحتاج شيئاً وسوف تحضره لي
    I need something sweet to help the medicine go down. Open Subtitles أحتاج شيئاً مسكراً ليتفاعل مع الدواء
    Actually, I need something from you. Open Subtitles في الحقيقة,انني أحتاج شيئاً منك
    Yeah, but I need something. Open Subtitles أجل، و لكنني أحتاج شيئاً يلفت الأنظار
    Everyone keeps going out of their way, asking me if I need anything. Open Subtitles لا ينفك يسألني الجميع في طريقهم إن كنتُ أحتاج شيئاً
    Six months from now, we all come back, right here, to this place, because I'm gonna need something to look forward to. Open Subtitles ،بعد ستة أشهرٍ من الآن , سنرجع ،إلى هنا , بهذا المكان .لأنني أحتاج شيئاً لكي أتطلع له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus