But if I can save someone from a burning building | Open Subtitles | لكن إذا استطعت أن أنقذ أحدهم من بناية محترقة |
What I'm gonna do is bring someone from our lab over to the FBI. | Open Subtitles | هو أحضار أحدهم من مختبرنا لمكتب الأف بي آي |
one of them comes through that door, you squeeze and you don't stop till they're on the ground. | Open Subtitles | إن دخل أحدهم من الباب اضغطي ولا تكفّي إلّا حين يسقط أرضًا. |
If you prevent one from fulfilling his destiny, then he'll take you down with him. | Open Subtitles | إذا منعت أحدهم من تحقيق قدره، فستهلك معه |
While I'm gone, I'm gonna need you to kill someone for me. | Open Subtitles | خلال غيابي، أريدك أن تقتل أحدهم من أجلي. |
Not before I learnt how to stop somebody from choking. I'm not bloody choking, am I? | Open Subtitles | ليس قبل أن تعلمتُ كيف أنقذ أحدهم من الاختناق أنا لست أختنق أليس كذلك ؟ |
Making threats, spreading rumors, attacking someone physically or verbally or excluding someone from a group on purpose. | Open Subtitles | القيـام بالتهديدات ، نشـر الإشـاعـات و مهـاجمة أحدهم جسدية أو لفظيـا أو طـرد أحدهم من مجموعة عـن قصـد |
I live two blocks thataway in a house, and I think someone from this place is leaving their trash in my cans. | Open Subtitles | أعيش ببعد شارعين في منزل و أظن أن أحدهم من هذا المكان يقوم برمي القمامة في سلة مهملاتي |
I really just came to give you that and stop someone from stealing it. | Open Subtitles | أردت فقط إعطائك ذلك وأن أمنع أحدهم من أن يسرقه |
someone from the DA's office approached Joe. | Open Subtitles | أحدهم من مكتب المدّعي العام اقتربَ من جو |
Well, Andy, every Thursday night my sister and I pick someone from the bar to have sex with. | Open Subtitles | حسناً، آندي، كل ليلة خميس ننتقي أنا و شقيقتي أحدهم من الحانة للمارسة الجنس معه |
Exactly, and if one of them drinks from it, and he starts believing that he's fighting that war while he's carrying a bayonet, | Open Subtitles | و إذا شرب أحدهم من تلك القارورة و بدأ يُصدق أنه يُدافع في هذه الحرب في حين أنه يملك بندقية |
I've seen one of them in Teoman's bar before. | Open Subtitles | لقد رأيت أحدهم من قبل في حانة تيومان |
Have you ever tried explaining yourself to one of them? | Open Subtitles | هل حاولت شرح نفسك إلى أحدهم من قبل ؟ |
There are three prosecutors participating in this project: one from the State Prosecutor's Office in Bosnia and Herzegovina, one from the State Attorney's Office in Croatia and one from the War Crimes Prosecutor's Office in Serbia. A. Rule 11bis cases | UN | ويشارك ثلاثة مدعين عامين في ذلك المشروع: أحدهم من مكتب المدعي العام للدولة في البوسنة والهرسك، والثاني من مكتب المحامي العام للدولة في كرواتيا، والثالث من مكتب المدعي العام لجرائم الحرب في صربيا. |
So pump 100,000 volts into one from a taser, and you won't be able to diagnose a hairline fracture, but you'll get the basic idea. | Open Subtitles | لذا ضخ 100,000 فولت إلى أحدهم من جهاز المكهرب بهذا لن تكون قادرا على تشخيص الكسر في فروة الرأس لكن سيكون لديك الفكرة الأساسية |
Still gonna need you to kill someone for me. | Open Subtitles | ما زلت أريدك أن تقتل أحدهم من أجلي. |
So how do you banish somebody from the warehouse anyway? | Open Subtitles | إذا, كيف تقومون بنفي أحدهم من المستودع , على أية حال؟ |
Altogether, the Committee removed seven individuals from the travel ban list, one of whom was also removed from the assets freeze list. | UN | ورفعت اللجنة إجمالا أسماء سبعة أفراد من قائمة المحظورين من السفر، كما رفع اسم أحدهم من قائمة الأصول المجمدة. |
one complainant was amnestied. | UN | واستفاد أحدهم من العفو العام. |
Some guy from Central called, said my packet's all messed... | Open Subtitles | لقد اتصل أحدهم من المركز ......... وقال أن أمتعتي مبعثرة |
- I've seen one of those blokes before. | Open Subtitles | ـ أظن أنني رأيت أحدهم من قبل. |
I felt like knocking somebody's teeth down their fucking throat. | Open Subtitles | شعرت كأنني سأقتلع أسنان أحدهم من بين حلقهم اللعين |