"أحد السجناء" - Traduction Arabe en Anglais

    • a prisoner
        
    • one prisoner
        
    • an inmate
        
    • one of the inmates
        
    • one of the prisoners
        
    • one inmate
        
    • another inmate
        
    The witness saw a named Serb woman thus castrate a prisoner. UN ورأى أحد الشهود امرأة صربية وهي تقوم بإخصاء أحد السجناء.
    One case brought to the members' attention concerned the solitary confinement of a prisoner for over nine years. UN وتتعلق إحدى الحالات التي عُرضت على أعضاء اللجنة بوضع أحد السجناء في الحبس الانفرادي لما يزيد على تسع سنوات.
    Through the mediation of a prisoner who spoke a little English, the author obtained the services of a barrister and a solicitor. UN وتمكن مقدم البلاغ عن طريق أحد السجناء الذين يتحدثون قليلا من الانكليزية من الاستعانة بمحامية وبخبير استشاري.
    one prisoner died and nine other prisoners were injured. UN فقُتل أحد السجناء وجرح تسعة سجناء آخرين.
    In Kompong Som, the prison director ordered leg shackles to be used on one prisoner for 37 days; security in the prison was given as the justification for this measure. UN وأمر مدير السجن في كومبونغ سوم بغل رجلي أحد السجناء لمدة 37 يوماً بذريعة أن حفظ الأمن في السجن يوجب هذا التدبير.
    Were prima facie evidence to exist of a criminal offence against an inmate's person or property, the police would be invited to investigate. UN وستُستَدعَى الشرطة إلى التحقيق معها، كلما وجد دليل كاف يثبت وقوع جريمة جنائية ضد شخص أو ممتلكات أحد السجناء.
    one of the inmates in the van, Paula Poe, was being transported to the courthouse to testify against him. Open Subtitles أحد السجناء في الشاحنة، بولا بو تم نقله إلى المحكمة لكي يشهد ضده
    The State party should ensure that any act of violence committed against a prisoner is duly prosecuted and punished. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل المقاضاة والمعاقبة كما ينبغي على أي عنف يُمارس ضد أحد السجناء.
    However, the Government of the United States has since then claimed that he is no longer a prisoner of war but a prisoner of the Government of Iraq. UN بيد أن حكومة الولايات المتحدة زعمت أنه لم يعد أسير حرب بل أحد السجناء لدى حكومة العراق.
    The source states that on 19 June 2012, a prisoner made two statements to the Azerbaijan authorities, visibly under pressure. UN 45- ويذكر المصدر أن أحد السجناء قدم تصريحين في 19 حزيران/يونيه 2012 إلى السلطات الأذربيجانية تحت ضغوط واضحة.
    Through the mediation of a prisoner who spoke a little English, the author obtained the services of a barrister and a solicitor. UN وتمكن صاحب البلاغ عن طريق أحد السجناء الذين يتحدثون قليلا من الانكليزية من الاستعانة بمحامية وبخبير استشاري.
    a prisoner admitted to the prison two days before the visit of the Special Representative had an open wound with an exposed bone on his right lower arm from an apparently untreated gun shot injury. UN وكان أحد السجناء الذين أدخلوا الى السجن يومين قبل زيارة الممثل الخاص مصابا بجرح مفتوح يظهر منه عظم ساعده اﻷيمن، وهو جرح لم يعالج ناجم عن إصابة بطلقة نارية.
    The State party further refers to a decision of the Deputy Minister of Justice to overturn the decision of the Director of a penitentiary to place a prisoner in a punishment cell, following a complaint lodged by the prisoner. UN وتشير الدولة الطرف أيضاً إلى قرار صدر عن نائب وزير العدل لإلغاء قرار مدير أحد السجون بإيداع أحد السجناء زنزانةً تأديبيةً، وجاء هذا القرار عقب شكوى قدمها السجين المعني.
    one prisoner reportedly received a head wound. UN وذكرت التقارير أن أحد السجناء أصيب بجرح في رأسه.
    one prisoner died as a result of this type of torture in 1995. UN إذ مات أحد السجناء نتيجة هذا النوع من التعذيب في عام ١٩٩٥.
    one prisoner was reportedly not tortured for a period of one week, after a doctor in his presence told police officials to let him rest. UN وأفيد بأن أحد السجناء لم يعذب طيلة أسبوع واحد بعد أن قام الطبيب في حضوره بابلاغ موظفي الشرطة بتركه يستريح.
    one prisoner was reportedly executed in 1997. UN وأفيد أن أحد السجناء قد أعدم في عام 1997.
    In cell 139 the detainees told the Special Rapporteur that on four separate occasions an inmate had an epileptic seizure, yet no guards responded to their cries, nor had the victim been treated by a doctor. UN وفي الزنزانة ٩٣١، أخبر المعتقلون المقرر الخاص أنه، في أربع مناسبات منفصلة، أصيب أحد السجناء بنوبة صَرَع، إلا أنه لم يستجب أي من الحرس لصيحاتهم، كما أن الضحية لم يتلق علاجاً طبيا.
    an inmate who snitched on them they'd love nothing more than to exact revenge on? Open Subtitles أحد السجناء الذي وشى بهم لا يحبون شيئا أكثر من أن يردوا عليه الانتقام؟
    Just last month he told me he was already building a case to transfer one of the inmates to one of those Supermax facilities. Open Subtitles في الشهر الماضي، أخبرني أنّه بناء قضيّة بالفعل، لنقل أحد السجناء إلى منشأة شديدة الحراسة،
    The State party submits that the warders were in serious danger, since one of the prisoners tried to cut a warder's throat and others tried to hang a warder by a towel. UN وتؤكد الدولة الطرف أن الحراس كانوا معرضين لخطر جسيم بما أن أحد السجناء حاول ذبح أحدهم بينما حاول آخرون شنق حارس بمنشفة.
    one inmate stated that he had been in the prison for 23 years and had never been sentenced. UN وذكر أحد السجناء أنه قضى 23 سنة في السجن ولم يصدر البتة حكم بشأنه.
    Earlier in the same month, 25 prisoners escaped from Prey Veng prison, although 10 were recaptured within an hour; one of the recaptured prisoners was killed by another inmate. UN وفي وقت سابق من الشهر نفسه، فر ٢٥ سجينا من سجن بريه فينغ، ولكنه أعيد إلقاء القبض على ١٠ منهم خلال ساعة واحدة؛ وقتل أحد السجناء الفارين على يد سجين آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus