"أحد ضباط الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a police officer
        
    • one police officer
        
    • one of the police officers
        
    • PNTL officer
        
    • by one police
        
    • police officer has
        
    In this regard, the author claims that a witness for the defence was chased away by a police officer shortly before his scheduled appearance. UN وفي هذا الخصوص، يدعي صاحب البلاغ أن أحد ضباط الشرطة طرد شاهداً من شهود الدفاع قبل فترة وجيزة من مثوله المقرر للشهادة.
    Despite this, a police officer issued a ticket to the driver and did not permit the driver to explain the situation. UN وعلى الرغم من ذلك، فقد أصدر أحد ضباط الشرطة مخالفة بحق السائق دون السماح له بشرح الموقف.
    However, a police officer reportedly fired on the complainants and proceeded to arrest them. UN غير أن أحد ضباط الشرطة أطلق عليهم النار فيما ورد، وحاول القبض عليهم.
    He was also beaten by one police officer on the soles of his feet with a truncheon, while two other officers were holding his feet. UN كما ضربه أحد ضباط الشرطة على أخمص قدميه بهراوة، بينما كان ضابطان آخران ممسكين بقدميه.
    Allegedly, one police officer made him fall to the ground and then kicked him. UN ويدعي أن أحد ضباط الشرطة طرحه أرضاً وركله.
    You're saying... you saw one of the police officers before? Open Subtitles تقولين.. أنكِ رأيتِ أحد ضباط الشرطة من قبل ؟
    A female worker was hit in the face with a pistol by a police officer. UN وأصيبت عاملة بضربة في وجهها من مسدس يحمله أحد ضباط الشرطة.
    - Conduct by a police officer, in one of the country's national languages, of an interview in order better to evaluate the applicant's citizenship. UN إجراء مقابلة بإحدى اللغات الوطنية للبلد أمام أحد ضباط الشرطة لتقييم الانتماء الوطني لمقدم الطلب.
    Charges are laid by a police officer or the public prosecutor. UN ويوجه التهم أحد ضباط الشرطة أو المدعي العام.
    a police officer beat him and asked him to hand over US$ 25,000 and half of his cargo in exchange for allowing him to continue on his way. UN وضربه أحد ضباط الشرطة وسأله أن يعطيه 000 25 دولار أمريكي ونصف ما ينقله مقابل أن يسمح له بمواصله مسيره.
    a police officer beat him and asked him to hand over US$ 25,000 and half of his cargo in exchange for allowing him to continue on his way. UN وضربه أحد ضباط الشرطة وسأله أن يعطيه 000 25 دولار أمريكي ونصف ما ينقله مقابل أن يسمح له بمواصله مسيره.
    a police officer had been stabbed and two others had been severely injured. UN وطُعن أحد ضباط الشرطة وأصيب ضابطان آخران باصابات خطيرة.
    Earlier this morning, a police officer came to the school. Open Subtitles ,في وقت سابق من هذا الصباح جاء أحد ضباط الشرطة إلى المدرسة
    It appears that, as soon as the author opened the door and was asked by a police officer about a television set, the author immediately pointed to a box standing near the entrance that contained the television set. UN أ. ويبدو أنه، بمجرد أن فتح صاحب البلاغ الباب وسأله أحد ضباط الشرطة عن جهاز تلفزيون، أشار صاحب البلاغ فوراً إلى صندوق على مقربة من المدخل يحتوي على جهاز التلفزيون.
    She stated that she noticed red fingers marks on the victim's neck and that she asked whether the man was strangled, to which a police officer replied that the victim seemed to have heart problems. UN وأشارت إلى أنها لاحظت علامات حمراء لأصابع على عنق الضحية وتساءلت عما إذا كان قد خنق باليد، ورد عليها أحد ضباط الشرطة بأن الضحية يعاني من مشاكل قلبية فيما يبدو.
    She stated that she noticed red fingers marks on the victim's neck and that she asked whether the man was strangled, to which a police officer replied that the victim seemed to have heart problems. UN وأشارت إلى أنها لاحظت علامات حمراء لأصابع على عنق الضحية وتساءلت عما إذا كان قد خنق باليد، ورد عليها أحد ضباط الشرطة بأن الضحية يعاني من مشاكل قلبية فيما يبدو.
    one police officer has been identified as responsible for his alleged torture, and an inquest into his death was opened. UN وتم تحديد هوية أحد ضباط الشرطة بوصفه مسؤولاً عن تعذيبه المزعوم، وفتح تحقيق في سبب وفاته.
    one police officer and one civilian were killed and one police officer and several civilians were injured in the shoot-out. UN ولقي أحد ضباط الشرطة وأحد المدنيين نحبهما وأصيب ضابط شرطة آخر والعديد من المدنيين بجروح أثناء تبادل إطلاق النار.
    During the exchange of fire, one police officer was killed and two others seriously injured. UN وأثناء تبادل إطلاق النار، قتل أحد ضباط الشرطة وأصيب آخران بإصابات خطيرة.
    one police officer allegedly pointed his gun at a 13-year-old girl. UN ويدعى أن أحد ضباط الشرطة صوب مسدسه باتجاه فتاة في الثالثة عشرة من العمر.
    Police claimed the driver of the car tried to drive off while being questioned by one of the police officers. UN وادﱠعت الشرطة بأن سائق السيارة حاول الهرب بالسيارة أثناء استجواب أحد ضباط الشرطة له.
    That evening an eastern PNTL officer made a radio announcement blaming General Commander Martins and Deputy Commander Babo for the death of the UIR officer. UN وفي تلك الليلة بث أحد ضباط الشرطة الشرقيون بيانا في الإذاعة وجه فيه اللوم إلى القائد العام مارتينز ونائبه بابو لموت ضابط وحدة الاستجابة السريعة.
    Recently an Iraqi police officer has been attached to UNAMI to assist with this transition. UN وقد أُلحق مؤخرا أحد ضباط الشرطة العراقية بالبعثة من أجل المساعدة في هذا الانتقال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus