No one knows what the protomolecule wants or what it's doing, but they are using it anyway. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما يريده جزيء البروتين أو ما تفعله، ولكنهم يستخدمونها على أي حال. |
It is far too premature to evaluate even those that have been adopted, as legal challenges are in the works and no one knows what parts, if any, will survive judicial review. | UN | ومن السابق لأوانه جداً تقييم حتى تلك التي اعتمدت بالفعل، حيث إن التحديات القانونية جارية ولا أحد يعرف ما هي الأجزاء، إن وجدت، التي ستظل باقية بعد المراجعة القضائية. |
Israel has signed the Chemical Weapons Convention, but it has not ratified it. So, no one knows what stocks it has. | UN | إسرائيل موقعة على اتفاقية تحريم الأسلحة الكيمياوية ولكنها غير مصادقة عليها، وبالتالي لا أحد يعرف ما لديها. |
You said no one knew what your cousin's death meant to you. | Open Subtitles | قلتم لا أحد يعرف ما يعني وفاة ابن عمه الخاص بك لك. |
I mean, every other person... nobody knows what they want. | Open Subtitles | أعنى ، لا أحد يعرف ما الذى يريده الآخرين |
Who knows what they'll do next. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما سيفعلونه لاحقاً. |
No one knows what really happened to her, and no one ever will. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما حدث لها بالفعل ولن يعرف أحد أبداً |
Well, no one knows what she can do. | Open Subtitles | حسناً، لا أحد يعرف ما الذي يمكنها القيام به |
No one knows what happens here unless they have a badge. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما يحدث هنا إلا أن كان معه شارة |
No one knows what they are! | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير ولا أحد يعرف ما هم عليه. |
really, that's the problem with this country, No one knows what goes down in America's the fakest fuck . | Open Subtitles | حقا، هذه هي المشكلة مع هذا البلد لا أحد يعرف ما يدور في أميركا المزيفة |
No one knows what goes on here, but you and me. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الذى يدور هُنا إلا أنتِ و أنا |
No one knows what destiny has in store for each of you. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الذي يخبئه القدر لكل منكم |
Beyond our department, no one knows what frequency we use. | Open Subtitles | ما عدا قسمنا، لا أحد يعرف ما التردد الّذي نستعمله. |
No one knows what I lost, what I gained. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الذي فقدته وما الذي كسبته |
But the truth is, no one knows what killed that crew. | Open Subtitles | لكن الحقيقة، لا أحد يعرف ما مقتول ذلك الطاقم. |
No one knows what it is or does. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما هو ولا ما يفعله |
- No one knows what I'm thinking. - I'll show you. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الذى أفكر به - سآريكِ - |
No one knew what was in it except me and Cane's agent. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما كان بداخلة عدا أنا ووكيل كان |
No one knew what to do with me. | Open Subtitles | ولم يكن أحد يعرف ما يجب أن يفعله بي |
nobody knows what comes next, so all we can do is pack the most we can into each day we've got. | Open Subtitles | , لا أحد يعرف ما سيأتي لذا كل مايمكننا فعله هو حزم ما بوسعنا في كل يوم يكون لنا |
nobody knows what started it, but one of the mirrors was destroyed. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الذي بدأها ولكن تم تدمير أحد المرايا العاكسه |
Who knows what's lurking in the dark. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الذي يختبئ في الظلام. |
Does Anybody know what modern animal is a direct descendant of the Oviraptor? | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما الحيوان الحديثة هو سليل مباشر من رعاش؟ |