I vow to guard Phoenix Heights to my death | Open Subtitles | انا أقسم أن أحرس مرتفعات الفونيكس الى مماتي |
But I had the honour to guard the old Emperor during the ice picnic. | Open Subtitles | لكن كان لي الشرف أن أحرس الامبراطور السابق خلال نزهة الجليد |
Worship the Ambassador, learn to like playing video games, guard Post One, avoid the RSO, and don't try to date the cute computer lady because that's apparently a lost cause. | Open Subtitles | أي شيء ؟ بجل السفير ، تعلم أن تحب ألعاب الفيديو أحرس المعسكر رقم واحد ، تجنب ضابط الأمن الإقليمي |
Good. You can get the mirror, and I'll Watch over the ogre. | Open Subtitles | جيّد، بإمكانك إحضار المرآة بينما أحرس الغول |
You go safe in the knowledge that I'm behind you, I'm covering you, I'm watching your back. | Open Subtitles | فتتقدم و أنتَ على دراية بأنني ورائكَ أحميك،أنا أحرس ظهرك |
Yeah, you do. I'm Guarding the nation's secrets. | Open Subtitles | أجل، يتوجب عليك ذلك فأنا أحرس أسرار الأمة |
You guard the school day and night - but for how long? | Open Subtitles | أحرس المدرسة ليلاً ونهاراً, ولكن إلى متى؟ |
I was supposed to guard the warehouse, clean up when they left. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أحرس المستودع وأنظفوا بعدما يغادروا |
Tough thing about what I do is I can't let my guard down. Well, for what it's worth, I hope after all this is done, you'll still be my friend. | Open Subtitles | الشيء القاسي الذي تعلمته أني لا استطيع ترك الشخص الذي أحرس حسنا, بعد كل هذا |
So, it's probably best that I guard the house overnight. | Open Subtitles | لذا, أعتقد أنه من الأفضل أن . أحرس المنزل الليلة . بالتأكيد انت ستفعل |
And if you let me live, I swear I'll always guard the moral compass. | Open Subtitles | وإذا تركتني أعيش، أُعدك بأن أحرس بوصلة الأخلاق دومًا. |
On my oath as a Time Lord of the Prydonian Chapter... ..I will guard this body... | Open Subtitles | أتعهّد كسيّد زمن ..وأحد أعضاء البريدونية ..أن أحرس هذا الجسد... |
And if I may say so... it is an honor to guard Your Lordship tonight. | Open Subtitles | وإذاًيمكننيأنأقول ... أن هذا شرف لي أن أحرس سيادتك الليلة |
Request permission to guard the prisoner tonight. | Open Subtitles | أطلب الأذن بأن أحرس المسجون الليلة. |
guard the entrance to the canyon with... | Open Subtitles | -أيها الرقيب, أحرس المدخل للمضيق -تعال ساعدني |
On your guard boys, could be a trap. Remember, no shooting. | Open Subtitles | أحرس الأولاد ، يمكن أن يكون فخا |
- You stay here and guard the bikes. - No way. You don't know what's inside. | Open Subtitles | وأنتَ ابقى هنا و أحرس الدراجات - مستحيل، أنتَ لا تعرف مالذي يوجد بالداخل - |
I'll guard the plaque! | Open Subtitles | سوف أحرس اللوحة |
Okay, Ben, guard this with your life. | Open Subtitles | حسناً يا (بِنْ) ، أحرس على الثوب بحياتك. |
It's better I should stay behind and Watch your back, say you've gone to Mexico. | Open Subtitles | من الأفضل أن أبقى في الخلف و أحرس ظهركِ, سأقول أنكِ ذهبت إلى المكسيك. |
And please Watch over the missionaries, our soldiers in foreign lands, the President, Mom and Dad, and especially the seven of us, this day. | Open Subtitles | و أرجوك أحرس الدعاة جنودنا في البلاد الأجنبية الرئيس ، أمي وأبي والسبعة منا ، في هذا اليوم |
No offense, man, but I can't take my phone orders if I'm watching over my merchandise. | Open Subtitles | لا أقصد إهانة، ولكن لا يمكنني تلقي طلبات الهاتف إن كنتُ أحرس بضاعتي |
I was up all night Guarding the Belgravian brat, you know. | Open Subtitles | كنت مستيقظاً طوال الليل أحرس شقة البلغرافين. |
I swore an oath I'd look after her body for a thousand years. | Open Subtitles | قطعت عهداً بأن أحرس جسدها لألف عام |