The list of equipment for commercial vehicles should therefore be modified to include seat belts. | UN | وبالتالي ينبغي تعديل قائمة معدات المركبات التجارية لتشمل أحزمة المقاعد. |
Make sure your tray tables are up and all seat belts are fastened. | Open Subtitles | تأكدوا من رفع المناضد أمامكم، ومن ربط أحزمة المقاعد |
seat belts. [Scoffs] They kill more people than they save. | Open Subtitles | أحزمة المقاعد إنّها تقتل الناس أكثر مما تنقذهم |
Last summer the Government of Iceland launched an initiative to reduce speeding and to improve seat belt use on rural highways. | UN | ولقد أطلقت حكومة أيسلندا في الصيف الماضي مبادرة لخفض السرعة وتحسين استخدام أحزمة المقاعد على الطرق السريعة الريفية. |
7.1.3.2.5 Air bag inflators, pyrotechnic or air bag modules, pyrotechnic or seat-belt pretensioners, pyrotechnic of Division 1.4G may be transported with air bag inflators or air bag modules or seat-belt pretensioners of Classes 2 or 9. " | UN | 7-1-3-2-5 نفاخات الأكياس الهوائية، ونمائط الأسلحة النارية (الصاروخية) أو نمائط الأكياس الهوائية، ووسائل شد أحزمة المقاعد، وما إليها من المواد المدرجة في الشعبة " 1-4 زاي " (1.4G)، يجوز نقلها مع نفاخات الأكياس الهوائية أو نمائط الأكياس الهوائية أو وسائل شد أحزمة المقاعد من الرتبة 2 أو الرتبة 9. " |
Ladies and gentlemen, please fasten your seat belts. | Open Subtitles | السيدات والسادة ، الرجاء ربط أحزمة المقاعد الخاصة بك. |
All monitored systems are functioning. Please fasten your seat belts. | Open Subtitles | جميع أنظمة الرصد تعمل الرجاء اربطوا أحزمة المقاعد |
- Please fasten your seat belts. - I'm doing it. I'm doing it. | Open Subtitles | الرجاء اربطوا أحزمة المقاعد أنا أفعل ذلك. |
To properly fasten your seat belts... slide the flat portion into the buckle. | Open Subtitles | يجب أن تَرْبطَوا أحزمة المقاعد بشكل صحيح |
It has also been established that, in the years 1998 to 2000, 46 per cent of the people who died in traffic accidents in Iceland did not use seat belts. | UN | وقد ثبت أيضا في السنوات من 1998 إلى 2000، أن 46 في المائة من الأشخاص الذين ماتوا في حوادث الحركة في آيسلندا لم يستخدموا أحزمة المقاعد. |
Through the media, public education is carried out on the use of seat belts for drivers and of safety seats for infant passengers and on the dangers of mixing driving with alcohol or drug abuse. | UN | وتتم عن طريق وسائط اﻹعلام التوعية العامة بضرورة استخدام أحزمة المقاعد من جانب السائقين ومقاعد اﻷمان للركاب الرضع وبأخطار قيادة السيارات تحت تأثير الكحول أو إساءة استعمال المخدرات. |
Through the media, public education is carried out on the use of seat belts for drivers and of safety seats for infant passengers and on the dangers of mixing driving with alcohol or drug abuse. | UN | وتتم عن طريق وسائط اﻹعلام التوعية العامة بضرورة استخدام أحزمة المقاعد من جانب السائقين وأحزمة اﻷمان للركاب الرضع وبأخطار قيادة السيارات تحت تأثير الكحول أو إساءة استعمال المخدرات. |
Okay, guys, fasten your seat belts. | Open Subtitles | حسنا أيها الرفاق أربطوا أحزمة المقاعد |
Please fasten your seat belts, we'll be landing in 10 minutes. | Open Subtitles | مِن فضلكم, إربطوا أحزمة المقاعد سنهبط خلال "عشرة دقائق" |
The Programme identifies, as the main causes of collisions and as major contributing factors to their effects, excessive speed, drinking and driving and the non-use of protective measures, such as seat belts and motorcycle helmets. | UN | ويحدد البرنامج السرعة المفرطة والقيادة في حالة السـُّـكر وعدم استخدام التدابير الوقائية، من قبيل أحزمة المقاعد وخـُـوذ الدراجات النارية، بوصفها العامل الأساسي لحدوث الاصطدامات ومساهما كبيرا في آثارها. |
10. seat belts in commercial pattern vehicles | UN | 10 - أحزمة المقاعد في المركبات التجارية |
15. seat belts in commercial vehicles | UN | 15 - أحزمة المقاعد في المركبات التجارية |
Folks, I'm gonna turn on the seat belt sign. | Open Subtitles | يا رفاق , سأقوم بتشغيل علامة ربط أحزمة المقاعد |
Please keep your seat belt fastened, and make sure all trays are in an upright position. | Open Subtitles | أرجو إبقاء أحزمة المقاعد مربوطة، ووضع صواني الطعام في وضع رأسي. |
The captain has just turned on the seat belt sign... signalling our descent into the Bedrock area. | Open Subtitles | القبطان يدعوكم لربط أحزمة المقاعد الاحداثيات تشير إلى منطقة بيدروك |
7.1.3.2.5 Air bag inflators, or air bag modules, or seat-belt pretensioners, of Division 1.4, compatibility group G, (UN 0503) may be transported with air bag inflators or air- bag modules or seat-belt pretensioners of Class 9 (UN 3268). " . | UN | 7-1-3-2-5 يجوز نقل أدوات نفخ الوسائد الهوائية أو وحدات الوسائد الهوائية أو سحابات أحزمة المقاعد من الشعبة 1-4، مجموعة التوافق G، (UN 0503) مع أدوات نفخ الوسائد الهوائية ووحدات الوسائد الهوائية وسحابات أحزمة المقاعد من الرتبة 9 (UN 3268). " . |
Please take your seats and fasten your seatbelts. | Open Subtitles | رجاءً خذوا مقاعدكم وأربطوا أحزمة المقاعد |