"أحسنت صنعاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • Good job
        
    • Good work
        
    • Nice work
        
    • Nice job
        
    • Way to go
        
    • well done
        
    • Great job
        
    • Nicely done
        
    • did great
        
    • Good going
        
    • You did good
        
    • Great work
        
    • Nice going
        
    And by the way, I think I did a pretty damn Good job, considering it was dark and we were both in a canoe. Open Subtitles وبالمناسبة , أعتقد أنني أحسنت صنعاً أعتباراً باأن كانه ظلام وكنا في قارب
    And you got a lawyer! Good job. Open Subtitles وحصلت أنت على محام، أحسنت صنعاً
    So, Good work on the filing. In order of height, I hear. Open Subtitles إذاً, أحسنت صنعاً في الترتيب, قيل لي أنها حسب الطول.
    Give me time. Ohh. Nice work on the upgrade. Open Subtitles امنحني وقتاً. أحسنت صنعاً بخصوص الترقية.
    Nice job, buddy. Let's go get you that hat. Mine. Open Subtitles أحسنت صنعاً يا صاحبي لنذهب ونحضر لك تلك القبعة، لي
    - Hey, Way to go. Attaboy! - Oh. Open Subtitles .عمل جيد, أحسنت صنعاً - .أوه. عظيم - .تهانينا -
    Perfectly non-upsetting question, Good job... yes. Open Subtitles سؤال غير مزعج تماماً، أحسنت صنعاً... نعم
    I knew you could do it. Good job. Okay, I'm confused. Open Subtitles كنت أعلم أنك تستطيع فعلها أحسنت صنعاً
    - Smooth as silk. Good job, Dad. - Thanks. Open Subtitles ناعم كالحرير أحسنت صنعاً أبي - شكراً -
    - Good job, Rold. Keep running. Open Subtitles أحسنت صنعاً يا رولد استمر بالجري- شكراً-
    Hey, I didn't get a chance to say it earlier, but Good work today. Open Subtitles لم تسنح لي فرصة لقول هذا باكراً و لكن أحسنت صنعاً اليوم
    - [bell rings] - [man] Yeah, Good work. Open Subtitles ‏‏"اليوم 1، الاختبارات التأهيلية الأمريكية"‏ rlm; ‏أحسنت صنعاً.
    Good work putting the brakes on the kidnapping talk. Open Subtitles أحسنت صنعاً بوضع حد لحديث الاختطاف
    Nice work. I knew there was a reason I hired you. Open Subtitles أحسنت صنعاً , عرفت ان هناك سبب لتوظيفي لك
    Nice work getting the product out to them so fast. Open Subtitles أحسنت صنعاً بتوزيع المنتج عليهم بهذه السرعة
    Nice work with the flash bomb. Open Subtitles مرحبا يا زيز أحسنت صنعاً بالقنبلة الوامضة
    And ten points to you for pointing that out. Nice job, Ted. Open Subtitles وعشر نقاط لك للإشارة لهذا " أحسنت صنعاً "تيد
    Way to go. Open Subtitles لقد أحسنت صنعاً
    well done, old chap. So much for American know-how, eh? Open Subtitles . أحسنت صنعاً كثير من الخبرة لأمريكا ، صحيح؟
    - Congratulations! Great job. - It's wonderful, Finn. Open Subtitles ــ تهانئي، أحسنت صنعاً ــ عمل رائع يا فين
    Nicely done. - These aren't easy to find. Open Subtitles أحسنت صنعاً ، إيجاد هذه ليس سهلاً
    You did great, moz. Now, focus. I need your help. Open Subtitles أحسنت صنعاً يا موز , الآن ركز معي أنا بحاجة مساعدتك
    Good going, Dad. Is it Allison or Jo? Open Subtitles أحسنت صنعاً يا أبي، أهي (اليسون) أم (جو)؟
    You did good, kid. This is for the shoeshine. Open Subtitles لقد أحسنت صنعاً يا صبي هذا أجر تلميع الحذاء
    I knew we needed a Jew. Great work! Open Subtitles كنت أعرف أننا نحتاج ليهودي أحسنت صنعاً!
    Nice going, Cory. I wasn't drinking. Open Subtitles أحسنت صنعاً ، كوري أنا لم أكن أشرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus