Representing your regions, you helped bring people together, one nation under God. | Open Subtitles | بتمثيل مناطقكم ساعدتم في أحضار الناس سوياً أمة واحدة تحت الرب |
Heck, you can even bring Dr. Sun along too. | Open Subtitles | تباً , يمكنكِ أحضار الدكتورة صن لوحدها ايضاَ |
And could you bring us some of those deviled eggs? | Open Subtitles | وهل تستطيع أحضار لنا بعض من البيض الحار ؟ |
bringing a dying girl to the altar... a relic from the past. | Open Subtitles | .. إحضار فتاة ميتة إلى مذبح الكنيسة .أحضار جثة من الماضي |
If not, I will advocate that Thomas be brought back next season. | Open Subtitles | إذا لا ، سأويد أحضار توماس للموسم القادم |
Maybe your destiny is to help bring it to the world. | Open Subtitles | ربما قدرك أن تساعد في أحضار الطفل إلي هذا العالم |
It is not normal to bring little brothers to job interviews. | Open Subtitles | إنه ليس من العادة أحضار الأخ الصغير إلى مقابلات العمل. |
I want to bring something really special to the vigil tonight. | Open Subtitles | أُريد أحضار شيئاً مُميز إلى اليقضة اللّيلة |
Like many commercial fishing boats, it has cameras on board'cause the owners often don't trust the crews to bring the entire catch back to shore. | Open Subtitles | مثل العديد من سفن الصيد التجارية انها مزوده بكاميرا لان المالك عادة لا يثق بالطاقم في أحضار الصيد بالكامل الى الشاطئ |
But if you want to break them out of jail, all you have to do is bring the prosecutor the real killer. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ترغب في أخراجهم من السجن، كل ما عليك القيام به هو أحضار القاتل الحقيقي للمدعي العام |
We also won't be able to bring weapons, so we'll need someone capable in unarmed combat. | Open Subtitles | ونحن لن نكون قادرين أيضاً على أحضار الأسلحة لذا نحن نحتاج إلى شخص قادر على القتال الأعزل |
What I'm gonna do is bring someone from our lab over to the FBI. | Open Subtitles | هو أحضار أحدهم من مختبرنا لمكتب الأف بي آي |
No, I have something for you, but... you didn't have to bring your whole desk with you. | Open Subtitles | لا,لدى شئ من أجلك,ولكن لم يتوجب عليكى أحضار مكتبك بأكمله |
It is bring Your Kids to Work Day, not Put Your Kids to Work Day. | Open Subtitles | ،هو أحضار صغارك في يوم العمل .لا يعني جعلهم يعملون |
(Keyboard keys click) I thought I'd bring you lunch. | Open Subtitles | أعتقدتُ ان عليَ أحضار الغداء لكِ, انهُ شطيرة جُبنّ, |
Looks good. I'm thinking we should bring in a forensic psychologist. | Open Subtitles | تبدو جيدة,أنا أفكر أنه يجب علينا أحضار طبيب شرعي |
I was thinking of bringing some of my friends in. | Open Subtitles | كنت أفكر في أحضار بعض من أصدقائي. ولكنقبلأن أفعل, |
That's the way you're gonna impress me, not by bringing me cups of coffee. | Open Subtitles | هذه الطريقة التي ستثير أهتمامي، وليس أحضار ليّ كؤوس من القهوة. |
Are you sure we shouldn't have brought more people to collect the tax money? | Open Subtitles | هل أنت ِ متأكدة بأنه ليس علينا أحضار المزيد من الأشخاص لجمع نقود الضريبة ؟ |
Megpie, you wanna grab my work shirt for me? | Open Subtitles | "ميغباي" تريدين أحضار قميص العمل من أجلي ؟ |
pick up laundry, go to the bodega, stuff like that. | Open Subtitles | أحضار غسيله، والذهاب إلى متجر محلي في حي إسباني، أشياء من هذا القبيل |
Oh, for Heaven's sakes, all you have to do is get the dog. - What do you mean? | Open Subtitles | من أجل الرب ، كل ما عليك القيام به هو أحضار الكلب |
Just get me a drink. Can I get a drink? | Open Subtitles | أحضر لي شراب فحسب هل يمكنك أحضار شراب لي؟ |
Remember I told you, we have a place there, and he's out of town, so now I can get my shit. | Open Subtitles | تذكر لقد أخبرتك لدينا مكان هناك وهو خارج البلدة، لذا يمكننى الآن أحضار أغراضي اللعينة |