"أحضى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I get
        
    • having a
        
    • had a
        
    • haven
        
    • have my
        
    • I have a
        
    • I'm having
        
    • to have
        
    Can I get some bagel with my cream cheese? Open Subtitles أيمكنني أن أحضى ببعض البيقل مع جبنتي السائلة؟
    It's not often that I get support in this house. Open Subtitles فأنا لا أحضى غالباً بالدعم في هذا المنزل
    Here he come, here he come just having a little fun Open Subtitles ها هو قادم، ها هو قادم فقط أحضى ببعض المرح
    Look, I like having a wife who rules the house. Open Subtitles أنظري، أنا أحبّ أن أحضى بزوجة تتحكّم في البيت.
    I'm terrible at Christmas because I never had a nice one. Open Subtitles أنا سيئة في أعياد الميلاد لأنني لم أحضى بواحد سارّ
    I haven't had a man, Christopher, for five years and more. Open Subtitles أنا لم أحضى برجل , كرستوفر , لخمس سنوات وأكثر
    Yeah, okay, but let me have my moment, all right? Open Subtitles حسناً، إتفقنا، و لكن دعني أحضى بلحظة إنتصاري، إتفقنا؟
    I have a good mind to write the editor of the paper, and don't think I won't. Open Subtitles فأنا أحضى بعقل جيد للكتابة في الصحف ولا تفكر بإني لن أفعلها.
    That's' cause I'm having a heart attack, you guys. Open Subtitles هذا لأني أحضى بـ سكتة قلبية، يا رفاق
    Did I seriously say I wanted to have a Christmas party? Open Subtitles هل أنا حقاً قلت أنني أريد أن أحضى بحفلة كريسمس؟
    Can I get, like, five minutes, maybe a couple feet just to have this conversation with my daughter? Open Subtitles أبوسعي تمضية خمسة دقائق مثل فسحة صغيرة لكي أحضى بهذه المحادثة مع أبنتي؟
    I get to have Three Brothers, A Dog, And No School Uniform For A Week! Open Subtitles يمكنني أن أحضى بـ 3 أسقاء وكلبوعدم إرتداء ملابس المدرسة الخاصة لمدة أسبوع
    Um, so anyway, uh, a while back, I had this dumb dream of having a boat. Open Subtitles امم,إذاعلىأيحال, قبل مدة كان لدي ذلك الحلم وهو أن أحضى بقارب
    Never had a family, but I always thought I wanted kids, but it didn't work out with the woman I... thought was the one. Open Subtitles لم أحضى بعائلة مطلقاً، لكنني طالما أردت أن أنجب أطفالاً ... لكن الأمر لم ينجح مع المرأة التي أعتقد أنها الشخص المناسب
    Because I really haven't had that much time just being here to begin with. Open Subtitles لأني فعلاً لمْ أحضى بهذا الكم من الوقت فحسب من وصولي هنا في المقام الأول.
    It's so rare that I have my extended family together. Can't we get along? Open Subtitles ،من النادر جداً ان أحضى بأسرتي الموسعة مجتمعة ألا يمكننا أن نحضى بعلاقة ودية؟
    Oh, hey, Warden, since it's our last night in here, can I have a glass of milk? Open Subtitles أيها آمر السجن بما أنها الليلة الأخيرة لنا هنا هل يمكنني أن أحضى بكأس من الحليب ؟
    I can't tell you how much fun I'm having being your partner, slash, best friend, Puss. Open Subtitles لا يمكنني وصف لك المتعة التي أحضى بها بكوني شريكك شرطة أفضل أصدقاء , يا قط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus