"أحفل" - Traduction Arabe en Anglais

    • care about
        
    • I care
        
    • 't care
        
    • give a
        
    • damn about
        
    • cared
        
    • 't give
        
    All I care about is leaving this damn coven. Open Subtitles إنّي لا أحفل سوى بمغادرة هذا المعشر اللّعين.
    I'm getting that stupid diploma I said I didn't care about. Open Subtitles سأحصل على الشّهادة السخيفة التي قلتُ أنّي لن أحفل بشأنها.
    He's got strong opinions, but all the man cares about is keeping his family safe. That's all I care about. Open Subtitles لكن كلّ ما يحفل به الرجل هو تأمين أسرته، وهذا كلّ ما أحفل به.
    It should tell you that I care enough about somebody that I'm gonna get back to'em. Open Subtitles كان يُفترض أن يخبرك أني أحفل لشخص ما سوف أعود له
    I don't care who dies. But since you do, indulge me. Open Subtitles لا أحفل بأيّ أحد يموت، لكن طالما تحفَل، فأشبِع ملذّاتي.
    Besides your niece, I don't give a damn about you or anybody else in your family. Open Subtitles بخلاف ابنة أخيك، فلا أحفل بك ولا بأي شخص آخر في أسرتك.
    You haven't been yourself lately, and in your less-than-sane moments, you have been putting the people that I care about in danger. Open Subtitles لست على طبيعتك مؤخرًا، وفي لحظاتك الأقلّ جنونًا تضعين قومًا أحفل بهم في مهبّ الخطر.
    I can't ruin the lives of the people I care about. Open Subtitles لا يمكنني تدمير حياة الأناس الذين أحفل بهم
    No, actually. All I care about is how to save my brother. Open Subtitles بالواقع لا، لا أحفل إلّا بكيفية إنقاذ أخي.
    And for once, I don't care about your drama. I don't give a damn if you shut your humanity off. Open Subtitles ولمرّة، لا أعبأ بدراما حياتك، ولا أحفل بإخمادك لإنسانيتك.
    That's not why I'm here. I care about you. I want to help you. Open Subtitles هذا ليس سبب وجودي هنا، إنّي أحفل بك وأريد مساعدتك.
    And now... all the people left that I care about... we're all in his crosshairs. Open Subtitles والآن، كلّ الناس الذين أحفل بهم من الأحياء جميعنا الآن تحت رحمته.
    I don't care if it's the President of the United States. Open Subtitles لا أحفل حتّى إن كان المتصل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    Well, what if I don't care what you or anyone else thinks? Open Subtitles ماذا لو لم أكُن أحفل بما تفكّره به أو أي سواك؟
    I don't give a damn about young love. They have a task. They had better finish it. Open Subtitles لا أحفل بالعاشقين الصغيرين، لديهما مهمّة ويحسن بهما إنجازها.
    I promise the funeral was... it was to protect you and everyone I cared about. Open Subtitles أقسم لكِ بأن الجنازة كانت لحمايتك وحماية كل من أحفل بشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus