"أحكاماً إضافية" - Traduction Arabe en Anglais

    • contain further provisions
        
    • gives further rules
        
    • further provisions for
        
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on enhanced action on adaptation referred to in paragraph 13 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق بالتكيف، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 13 من الفصل الأول.
    Note from the Chair: The paragraphs below contain further provisions on enhanced action on technology development and transfer referred to in paragraph 65 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 65 من الفصل الأول.
    Chapter V Note from the Chair: The paragraphs below contain further provisions on enhanced action on capacity-building referred to in paragraph 67 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 67 من الفصل الأول.
    Paragraph 3 of article 23 gives further rules regarding the costs of specific measures and precisions as to what the assistance should try to achieve. UN وتتضمن الفقرة 3 من المادة 23 أحكاماً إضافية تتصل بتكاليف التدابير المحددة وتوضيحات تتعلق بما ينبغي لتلك المساعدة تحقيقه.
    3. Decides also that the Governing Council may restore the operation of decision 100 or adopt further provisions for the payment of awards, UN 3- يقرر أيضاً أنه يجوز لمجلس الإدارة أن يستأنف تنفيذ المقرر 100 أو أن يعتمد أحكاماً إضافية لدفع التعويضات؛
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on the economic and social consequences of response measures referred to in paragraph chapter I C 6. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العواقب الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي، وهي مسألة أشير إليها في الفصل الأول، جيم- 1.
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on enhanced action on adaptation referred to in paragraph 5-6 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق بالتكيف، وهي مسألة أشير إليها في الفقرتين 5 و6 من الفصل الأول.
    Enhanced action on technology development and transfer Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on enhanced action on technology development and transfer referred to in paragraph 43 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 43 من الفصل الأول.
    Note from the Chair: The paragraphs below contain further provisions on enhanced action on capacity-building referred to in paragraph 45 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 45 من الفصل الأول.
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on the operation of the mechanismto record nationally appropriate mitigation actions and facilitate provision of recording and support established in paragraph 13 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن عمل آلية تسجيل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً وتيسير تقديم الدعم وتسجيله المنشأة بموجـب الفقرة 13 من الفصل الأول.
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on the economic and social consequences of response measures referred to in paragraph 17 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العواقب الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 17 من الفصل الأول.
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on enhanced action on adaptation referred to in paragraph 13 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق بالتكيف، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 13 من الفصل الأول.
    Note from the Chair: The paragraphs below contain further provisions on enhanced action on technology development and transfer referred to in paragraph 65 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 65 من الفصل الأول.
    Chapter V Note from the Chair: The paragraphs below contain further provisions on enhanced action on capacity-building referred to in paragraph 67 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 67 من الفصل الأول.
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on the economic and social consequences of response measures referred to in paragraph 59 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن العواقب الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 59 من الفصل الأول.
    Articles 35, 35a, and 35b of the Labour Act contain further provisions protecting pregnant women and nursing mothers. UN والمواد 35 و35(أ) و35(ب) من قانون العمل تتضمن أحكاماً إضافية توفر الحماية للحوامل وللأمهات المرضعات.
    Note from the Chair: the paragraphs below contain further provisions on various approaches, including opportunities for using markets, to enhance the cost-effectiveness of, and to promote, mitigation actions referred to in paragraph 18 of chapter I. UN ملاحظة من الرئيسة: تتضمن الفقرات الواردة أدناه أحكاماً إضافية بشأن النُهُج لمتنوعة، بما في ذلك فرص استخدام الأسواق، لتحسين فعالية إجراءات التخفيف من حيث التكلفة وتعزيز هذه الإجراءات، وهي مسألة أشير إليها في الفقرة 18 من الفصل الأول.
    Paragraph 3 of article 23 gives further rules regarding the costs of specific measures and precisions as to what the assistance should try to achieve. UN وتتضمن الفقرة 3 من المادة 23 أحكاماً إضافية تتصل بتكاليف التدابير المحددة وتوضيحات تتعلق بما ينبغي لتلك المساعدة تحقيقه.
    Paragraph 3 of article 23 gives further rules regarding the costs of specific measures and precisions as to what the assistance should try to achieve. UN وتتضمن الفقرة 3 من المادة 23 أحكاماً إضافية تتصل بتكاليف التدابير المحددة وتوضيحات تتعلق بما ينبغي لتلك المساعدة تحقيقه.
    Paragraph 3 of article 23 gives further rules regarding the costs of specific measures and precisions as to what the assistance should try to achieve. UN وتتضمن الفقرة 3 من المادة 23 أحكاماً إضافية تتصل بتكاليف التدابير المحددة وتوضيحات تتعلق بما ينبغي لتلك المساعدة تحقيقه.
    2. Decides also that the Governing Council may extend the period of this decision, restore the operation of decision 100 earlier than provided in paragraph 1, or adopt further provisions for the payment of awards, UN 2- يقرر أيضاً أنه يجوز لمجلس الإدارة أن يمدد فترة سريان هذا المقرر أو أن يستأنف تنفيذ المقرر 100 قبل الوقت المنصوص عليه في الفقرة 1 أو أن يعتمد أحكاماً إضافية لدفع التعويضات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus