The Secretary-General calls upon the Islamic Republic of Iran to institute a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | ويدعو الأمين العام جمهورية إيران الإسلامية إلى فرض وقف اختياري على تنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام. |
The aim of the draft resolution was to call on Member States to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | والهدف من مشروع القرار هو دعوة الدول الأعضاء إلى تطبيق وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء العقوبة. |
111. The former Yugoslav Republic of Macedonia encouraged Afghanistan to impose a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | 111- وشجعت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً أفغانستان على فرض وقف لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء هذه العقوبة. |
70.24. Declare a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Brazil); 70.25. | UN | 70-24- أن تُعلن وقفاً اختيارياً لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام (البرازيل)؛ |
Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Netherlands); 70.26. | UN | 70-25- أن تفرض وقفاً اختيارياً لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام (هولندا)؛ |
Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Netherlands); | UN | 80-14- اعتماد وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام (هولندا)؛ |
Brazil recommended that the Government of Bahamas consider establishing a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty, in accordance with General Assembly resolution A/62/149, adopted on 2 February 2008. | UN | وأوصت البرازيل بأن تنظر حكومة جزر البهاما في إعلان وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام، وفقاً للقرار 62/149 الذي اعتمدته الجمعية العامة في 2 شباط/فبراير 2008. |
138.2 Consider adoption of a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Italy); | UN | 138-2- النظر في اعتماد وقف تنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء هذه العقوبة (إيطاليا)؛ |
It also objected to paragraph 7 (f), which called upon all States to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | وأعرب عن اعتراضه أيضا على الفقرة 7 (و) التي تدعو جميع الدول إلى تطبيق وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء العقوبة. |
89.67 Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty and supporting the United Nations General Assembly resolution on the moratorium on the use of the death penalty (Portugal); | UN | 89-67- فرض وقف تنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام ودعم قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن وقف تطبيق عقوبة الإعدام (البرتغال)؛ |
95.23. Establish a formal moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty and support the United Nations General Assembly resolution on the moratorium on the use of death penalty (Portugal); 95.24. | UN | 95-23- الأخذ بوقف اختياري رسمي لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام ودعم قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة بالوقف الاختياري لاستخدام عقوبة الإعدام (البرتغال)؛ |
86.23. Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty as provided by UN General Assembly Resolutions (Slovenia); | UN | 86-23- الوقف الاختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام على النحو المنصوص عليه في قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة (سلوفينيا)؛ |
Continue the de facto moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty and, in this respect, commute all death sentences into terms of imprisonment (Italy); | UN | 70-23- أن تواصل الوقف الاختياري بحكم الأمر الواقع لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام وأن تقوم، في هذا الصدد، بتخفيف جميع أحكام الإعدام إلى أحكام بالسجن (إيطاليا)؛ |
Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty, and commute sentences to the death penalty to prison terms (France); 70.27. | UN | 70-26- أن تفرض وقفاً اختيارياً لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام وأن تُخفِّف أحكام الإعدام إلى أحكام بالسجن (فرنسا)؛ |
AI stated that, in December 2007 and December 2008, Niger abstained at the vote on United Nations General Assembly resolutions 62/149 and 63/168 calling on all States that still retain the death penalty to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | وتذكر منظمة العفو الدولية أن النيجر امتنعت عن التصويت في كانون الأول/ديسمبر 2007 وكانون الأول/ديسمبر 2008، أثناء تصويت الجمعية العامة للأمم المتحدة على القرارين 62/149 و63/168 اللذين يدعوان جميع الدول التي لا تزال تبقي على عقوبة الإعدام إلى اعتماد وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء هذه العقوبة(14). |