The Conference reaffirms that the provisions of article V of the Non-Proliferation Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Test-Ban Treaty. | UN | ويكرر المؤتمر التأكيد على أن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية فيما يتعلق بالتطبيقات السلمية لأي تفجير نووي ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب. |
The Conference reaffirms that the provisions of article V of the Non-Proliferation Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Test-Ban Treaty. | UN | ويكرر المؤتمر التأكيد على أن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية فيما يتعلق بالتطبيقات السلمية لأي تفجير نووي ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب. |
The Group reaffirms that the provisions of article V of the NonProliferation Treaty are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | وتؤكد المجموعة مجددا على أن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم الانتشار يجب أن تفسر في ضوء معاهدة حظر التجارب. |
The Group reaffirms that the provisions of article V of the Non-Proliferation Treaty are to be interpreted in the light of the Test-Ban Treaty. | UN | وتؤكد المجموعة مجددا على أن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم الانتشار يجب أن تفسر في ضوء معاهدة حظر التجارب. |
The provisions of article V of the Non-Proliferation Treaty should be interpreted in this light. | UN | وينبغي أن تفسر أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم الانتشار في ضوء ذلك. |
The Office shall assist the Secretary-General in implementing the provisions of article V of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation on monitoring of programme implementation; | UN | يقدم المكتب المساعدة إلى اﻷمين العام في تنفيذ أحكام المادة الخامسة من اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم بشأن رصد تنفيذ البرامج؛ |
The Office shall assist the Secretary-General in implementing the provisions of article V of the Programme Planning Regulations on monitoring of programme implementation; | UN | يقدم المكتب المساعدة الى اﻷمين العام في تنفيذ أحكام المادة الخامسة من النظم اﻷساسية التي تنظم تخطيط البرامج بشأن رصد تنفيذ البرامج؛ |
The group re-affirms that the provisions of article V of the NPT are to be interpreted in the light of the CTBT. | UN | وتؤكد المجموعة من جديد أن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يتعين تفسيرها في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Conference affirms that the provisions of article V of the Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | يؤكد المؤتمر أن أحكام المادة الخامسة من المعاهدة، من حيث صلتها بالتطبيقات السلمية لأي تفجيرات نووية ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Conference affirms that the provisions of article V of the Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | يؤكد المؤتمر أن أحكام المادة الخامسة من المعاهدة، من حيث صلتها بالتطبيقات السلمية لأي تفجيرات نووية ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Conference affirms that the provisions of article V of the Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | يؤكد المؤتمر أن أحكام المادة الخامسة من المعاهدة، من حيث صلتها بالتطبيقات السلمية لأي تفجيرات نووية ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Group reaffirms that the provisions of article V of the NonProliferation Treaty are to be interpreted in the light of the Test-Ban Treaty. | UN | وتؤكد المجموعة مجددا على أن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يجب أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب. |
The Group reaffirms that the provisions of article V of the NonProliferation Treaty are to be interpreted in the light of the Test-Ban Treaty. | UN | وتؤكد المجموعة مجددا على أن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يجب أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب. |
The Group reaffirms that the provisions of article V of the Treaty of the Non-Proliferation of Nuclear Weapons are to be interpreted in the light of CTBT. | UN | وتؤكد المجموعة من جديد أنه يتعين تفسير أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم الانتشار على ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Final Document of the 2000 Review Conference affirms that the provisions of article V are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | تؤكد الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض سير المعاهدة في عام 2000 أن أحكام المادة الخامسة يتعين تفسيرها في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The Conference reaffirms that the provisions of article V of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | ويؤكد المؤتمر من جديد بأن أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم الانتشار بالنسبة للتطبيقات السلمية لأي انفجارات نووية ينبغي تفسيرها في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
11. The Final Document of the 2000 Review Conference affirms that provisions of article V are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | 11 - تؤكد الوثيقة النهائية لمؤتمر الاستعراض لعام 2000 أنه يجب تفسير أحكام المادة الخامسة في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
44. The previous Review Conference had determined that the provisions of article V of the Nuclear Non-Proliferation Treaty should be interpreted in light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | 44 - وقال إن المؤتمر الاستعراضي السابق صمم على أن تفسر أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
134. Reaffirmation that the provisions of article V of the Treaty with regard to peaceful applications of nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, and in particular of article VII of that Treaty. | UN | ٤١٣ - التأكيد على ضرورة تفسير أحكام المادة الخامسة من المعاهدة فيما يتعلق بالتفجيرات النووية السلمية على ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ولا سيما المادة السابعة من تلك المعاهدة. |
Article V 28. The final document of the 2000 Review Conference indicates that the provisions of article V should be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | 28 - يتضح من الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن أحكام المادة الخامسة ينبغي تفسيرها في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
under article V(1)(e) NYC, one of the grounds for refusing to issue a writ of execution for the enforcement of an arbitral award could be that the award had not yet become binding on the parties or had been set aside or suspended by a competent authority of the country in which, or under the law of which, that award had been made. | UN | وبموجب أحكام المادة الخامسة (1) (ه) من اتفاقية نيويورك، فإنَّ من الأسباب المتاحة لرفض إصدار أمر تنفيذ قضائي لإنفاذ قرار تحكيم ألاَّ يكون هذا القرار قد صار ملزماً للطرفين بعد، أو أن تكون سلطة مختصة في البلد الذي صدر هذا القرار فيه أو بموجب قانونه قد ألغته أو علقته. |