"أحكام قراري الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the provisions of General Assembly resolutions
        
    • the terms of General Assembly resolutions
        
    • the provisions of Assembly resolutions
        
    • provisions of General Assembly resolution
        
    3. The Advisory Committee recalls the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211 on the use of the contingency fund. UN 3 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211 بشأن استخدام صندوق الطوارئ.
    28. The Advisory Committee recalls the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. UN 28 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211.
    4. The Advisory Committee recalls the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211 on the use of the contingency fund. UN 4 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211 بشأن استخدام صندوق الطوارئ.
    There were also savings on cancellations of prior-period obligations of $15.32 million. Under the terms of General Assembly resolutions 61/9 A and 61/9 B, Member States were credited with the amount of $100.65 million, comprising unencumbered balances and other income in respect of the financial periods 2004/05, 2005/06 and 2006/07. UN وسجلت أيضا وفورات من جراء إلغاء التزامات الفترات السابقة بلغت 15.32 مليون دولار وبموجب أحكام قراري الجمعية العامة 61/9 ألف و 61/9 باء، قيد لحساب الدول الأعضاء مبلغ 100.65 مليون دولار، يتكون من الأرصدة غير المربوطة والإيرادات الأخرى المتصلة بالفترات المالية 2004/2005، 2005/2006 و 2006/2007.
    The present provisional agenda has been prepared in conformity with the provisions of General Assembly resolution 48/162 and of other relevant legislative decisions, including, in particular, the provisions of Assembly resolutions 50/227 and 61/16. UN وقد أُعد جدول الأعمال المؤقت هذا وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 48/162 والقرارات التشريعية الأخرى ذات الصلة، بما في ذلك على وجه الخصوص، أحكام قراري الجمعية العامة 50/227 و 61/16.
    3. The Advisory Committee recalls the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211 on the use of the contingency fund. UN 3 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211 بشأن استخدام صندوق الطوارئ.
    42. The Advisory Committee recalls the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. UN 42 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211.
    11. In this regard, the Advisory Committee recalls the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. UN 11 - وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211.
    I 2. Welcomes the progress made in implementing the provisions of General Assembly resolutions 50/227 and 52/12 B; UN ٢ - يرحب بالتقدم المحرز في تنفيذ أحكام قراري الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ و ٥٢/١٢ باء؛
    Her delegation protested against that practice, which was contrary to the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211, which clearly stated that new mandates must be financed from the contingency fund. UN وقالت إن الوفد الكوبي يعترض على هذه الممارسة التي تتناقض مع أحكام قراري الجمعية العامة ١٤/٣١٢ و ٢٤/١١٢، اللذين يقرران بوضوح أن الولايات الجديدة يجب أن تمول باﻷموال الاحتياطية.
    5. Reaffirms that projects financed from the Development Account should be implemented in accordance with the provisions of General Assembly resolutions 53/220 A and 53/220 B; UN 5 - تؤكد من جديد أنه يتعين تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية بموجب أحكام قراري الجمعية العامة 53/220 ألف و 53/220 باء؛
    The latter was largely based on the provisions of General Assembly resolutions 57/270 B and 58/316 and decision 62/543, as well as the recommendations of the Bureaux of the Committee at the sixty-first and sixty-second sessions of the General Assembly. UN وقالت إن هذا الأخير يستند عموما إلى أحكام قراري الجمعية العامة 57/270 باء و 58/316 ومقررها 62/543، وإلى توصيات مكتب اللجنة في الدورتين الحادية والستين والثانية والستين للجمعية العامة.
    Urges that the provisions of General Assembly resolutions 61/19 and 62/122 on the transatlantic slave trade be fully integrated into the mandates of the Durban Declaration and Programme of Action follow-up mechanisms; UN 60 - يحث على إدراج أحكام قراري الجمعية العامة 61/19 و62/122 بشأن تجارة العبيد عبر الأطلسي بالكامل في ولايات آليات متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    Accordingly, in accordance with established budgetary procedures, the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211 that govern the use of the contingency fund would apply. UN وعليه، ووفقا لإجراءات الميزانية المعمول بها، ستنطبق أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211، المنظمين لاستعمال صندوق الطوارئ.
    1. Requests the Secretary-General to entrust the Head of Mission with the task of formulating future budget proposals in full accordance with the provisions of General Assembly resolutions 59/296 of 22 June 2005 and 60/266 of 30 June 2006, as well as other relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى رئيس البعثة بمهمة إعداد مقترحات للميزانية المقبلة على نحو يتفق تماما مع أحكام قراري الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 و 60/266 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، والقرارات الأخرى ذات الصلة؛
    1. Requests the Secretary-General to entrust the Head of Mission with the task of formulating future budget proposals in full accordance with the provisions of General Assembly resolutions 59/296 of 22 June 2005 and 60/266 of 30 June 2006, as well as other relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى رئيس البعثة بمهمة إعداد مقترحات للميزانية المقبلة على نحو يتفق تماما مع أحكام قراري الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 و 60/266 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، والقرارات الأخرى ذات الصلة؛
    1. Reiterates its request to the Secretary-General to entrust the Head of Mission with the task of formulating future budget proposals in full accordance with the provisions of General Assembly resolutions 59/296 of 22 June 2005, 60/266 of 30 June 2006 and 61/276 of 29 June 2007, as well as other relevant resolutions; UN 1 - تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يعهد إلى رئيس البعثة بمهمة صياغة مقترحات للميزانية القادمة بما يتفق تماما مع أحكام قراري الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 و 60/266 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 وقرارها 61/276 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 والقرارات الأخرى ذات الصلة؛
    As no provision had been made in that proposed programme budget for the additional requirements in question, the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211 governing the use of the contingency fund would apply. UN وبما أن تلك الميزانية البرنامجية المقترحة لم تتضمن أي اعتماد يغطى الاحتياجات الإضافية المعنية، فسيجري تطبيق أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211 المنظمين لاستخدام صندوق الطوارئ.
    The Pacific Regional Seminar is being held under the terms of General Assembly resolutions 46/181 of 19 December 1991 and 55/146 of 8 December 2000. UN تعقد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بموجب أحكام قراري الجمعية العامة 46/181 المــؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبــر 1991، و 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    The Caribbean Regional Seminar is being held under the terms of General Assembly resolutions 46/181 of 19 December 1991 and 55/146 of 8 December 2000. UN تعقد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي بموجب أحكام قراري الجمعية العامة 46/181 المــؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبــر 1991، و 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    The present provisional agenda has been prepared in conformity with the provisions of General Assembly resolution 48/162 and of other relevant legislative decisions, including, in particular, the provisions of Assembly resolutions 50/227 and 61/16. UN وقد أُعد جدول الأعمال المؤقت هذا وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 48/162 والقرارات التشريعية الأخرى ذات الصلة، بما في ذلك على وجه الخصوص، أحكام قراري الجمعية العامة 50/227 و 61/16.
    The Committee underlined the need to adhere to all provisions of General Assembly resolution 41/213 and 47/213 on the budget outline. UN وشددت اللجنة على ضرورة الالتزام بجميع أحكام قراري الجمعية العامة ١٤/٣١٢ و٧٤/٣١٢ بشأن مخطط الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus