"أحلت بهما تقريرا تكميليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • transmitting a supplementary report
        
    I refer to my letter of 15 April 2003 (S/2003/493) and its annex, transmitting a supplementary report from Côte d'Ivoire submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 15 نيسان/أبريل 2003 (S/2003/493) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من كوت ديفوار إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 31 January 2003 (S/2003/147) and its annex, transmitting a supplementary report from Tajikistan submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2003 (S/2003/147) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من طاجيكستان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letters of 20 June and 12 August 2002 (S/2002/693 and Add.1) transmitting a supplementary report from Belarus submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرختين 20 حزيران/يونيه و 12 آب/أغسطس 2002 (S/2002/693 و Add.1) اللتين أحلت بهما تقريرا تكميليا قدمته بيلاروس إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 31 July 2002 (S/2002/871) and its annex, transmitting a supplementary report from Israel submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/871) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من إسرائيل إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 20 March 2003 (S/2003/353) and its annex, transmitting a supplementary report from Afghanistan submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 20 آذار/مارس 2003 (S/2003/353) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من أفغانستان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 25 October 2002 (S/2002/1211) and its annex, transmitting a supplementary report from the State of Qatar submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1211) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا قدّمته دولة قطر إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 15 April 2003 (S/2003/487) and its annex, transmitting a supplementary report from Nepal submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 15 نيسان/أبريل 2003 (S/2003/487) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من نيبال إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 14 April 2003 (S/2003/481) and its annex, transmitting a supplementary report from Fiji submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 14 نيسان/أبريل 2003 (S/2003/481) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من فيجي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 25 March 2003 (S/2003/384) and its annex, transmitting a supplementary report from Kenya submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 25 آذار/مارس 2003 (S/2003/384) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من كينيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 21 April 2003 (S/2003/494) and its annex, transmitting a supplementary report from Namibia submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 21 نيسان/أبريل 2003 (S/2003/494) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من كينيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 31 July 2003 (S/2002/886) and its annex, transmitting a supplementary report from Kuwait submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2003 (S/2002/886) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من الكويت إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 25 March 2003 (S/2003/383) and its annex, transmitting a supplementary report from the Lao People's Democratic Republic submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أشير إلى رسالتي المؤرخة 25 آذار/مارس 2003 (S/2003/383) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letters dated 6 June and 31 July 2002 (S/2002/623 and Add.1) transmitting a supplementary report from Japan submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرختين 6 حزيران/يونيه و 31 تموز/يوليه 2002 S/2002/623) و Add.1) اللتين أحلت بهما تقريرا تكميليا قدَّمته اليابان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    I refer to my letter of 9 September 2002 (S/2002/1025) and its annex, transmitting a supplementary report from Serbia and Montenegro (at that time the Federal Republic of Yugoslavia) submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1025) ومرفقها اللذين أحلت بهما تقريرا تكميليا مقدما من صربيا والجبل الأسود (التي كانت حينذاك تعرف بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية) إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus