"أخبار سيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • bad news
        
    • terrible news
        
    Which is bad news for the two missing agents. Open Subtitles و هذا يعني أخبار سيئة بالنسبة للعميلين المفقودين.
    When a criminal gets personal like that, it's bad news. Open Subtitles عندما يصبح المجرم شخصيًا مثل هذا، فهذه أخبار سيئة
    Bad news: Pandora has a piece of her Box back. Open Subtitles أخبار سيئة ، باندورا قامت بأسترجاع قطعة من صندوقها
    She always gets called in when it's bad news. Open Subtitles دائما يتصلون بها عندما يكون هنالك أخبار سيئة.
    I know it's not my birthday, so this must be bad news. Open Subtitles أنا أعرف انه ليس عيد ميلادى لذا لابد انها أخبار سيئة
    Okay, look, I've got bad news and a crazy idea. Open Subtitles حسنا، أنظروا، لقد حصلت على أخبار سيئة وفكرة مجنونة
    Okay, well, I've got good news and bad news on that front. Open Subtitles حسنا، جيد، لدي أخبار جيدة و أخبار سيئة في هذه الجبهة
    All right, well, I've got bad news for you, Alejandro. Open Subtitles حسنا، لقد حصلت على أخبار سيئة بالنسبة لك، أليخاندرو.
    bad news, fellas. Plow won't be here till morning. Open Subtitles أخبار سيئة المحراث لن يكونَ هنا حتى الصباح
    {\He's } An old friend of Dale's who's bad news. Open Subtitles أنه صديق قديم لـ دايل التي هي أخبار سيئة.
    bad news. The hunter brought that b ack hawk with him! Open Subtitles أخبار سيئة , لقد أحضر الصياد هذا الصقر الأسود معه
    And third and most important, it ain't such bad news. Open Subtitles وثالثاً وهو الأهم إنها ليست أخبار سيئة لهذا الحد
    I'm bad news, junior. I'm trouble, I tell ya. Open Subtitles أنا أخبار سيئة أيها الصغير أنا مشكلة سأخبرك
    (over PA) Hey, kids, Sydney here. bad news about the prom. Open Subtitles أهلا يا أطفال, سدني هنا, أخبار سيئة حول الحفلة الراقصة
    Mrs. Lipstein, I have bad news. The tumor is malignant. Open Subtitles سيدة ليبستين ، عندي أخبار سيئة ان الورم خبيث
    You never sell these things together, ever. bad news. Open Subtitles أنت لا تبيع هذه الأشياء معاً أبداً.أخبار سيئة
    You're such a cynic. There is no bad news. Only better news. Open Subtitles كنت مثل هذا كلبي هناك أي أخبار سيئة أفضل الأخبار فقط
    Hey, guys, bad news. I just did a quick calculation. Open Subtitles مرحباً , أخبار سيئة لقد عملت عملية حساب سريع
    With a name like that, he's got to be bad news. Open Subtitles مع أسم مثل ذلك، لا بدّ أن يكون أخبار سيئة
    bad news. They heightened security because we tripped the alarm. Open Subtitles أخبار سيئة ، لقد زادوا الأمن لأننا أطلقنا الإنذار
    I feel like I don't deserve to talk to you, because I have terrible news. Open Subtitles أشعر وكأنني لا أستحقُ التحدُث إليكم، لأن لدي أخبار سيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus