"أخبرني أن لديك" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell me you have
        
    • tell me you got
        
    • me you have a
        
    • says you have a
        
    • tells me you have
        
    • tell me you've got
        
    Hi, please tell me you have a sweet pretzel left. Open Subtitles مرحباً , أرجوك أخبرني أن لديك معجنات حلوة متبقية
    Please tell me you have a plan to get us outta here. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك خطة لكي تخرجنا من هنا.
    Please tell me you have something else on that belt we can use. Open Subtitles رجاءً، أخبرني أن لديك شيء آخر في ذلك الحزام يمكننا استخدامه.
    Hey, Hawkes, tell me you got something,'cause I've got no luck with an I.D. on this John Doe. Open Subtitles هاوكس " أخبرني أن لديك شيئاً " لأنني لم أجد أي حظ بتحديد هوية ذلك الرجل المجهول
    Five minutes left. tell me you have the two million, Captain. Open Subtitles هناك 5 دقائق متبقية أخبرني أن لديك 2 مليون أيها النقيب
    Please tell me you have some good news. Open Subtitles من فضلك أخبرني أن لديك أخبار جيدة
    Please tell me you have more than this. Open Subtitles من فضلك، أخبرني أن لديك أكثر من هذا
    tell me you have a way to block off this road. Open Subtitles أخبرني أن لديك طريقة لاغلاق الطريق
    Please tell me you have a brilliant plan. Open Subtitles رجاءً أخبرني أن لديك خطة عبقرية.
    Oh. Please tell me you have a mint. Kenzi, please let me explain... Open Subtitles رجاء أخبرني أن لديك لبان بطعم النعناع
    Please tell me you have a crime scene for me. Open Subtitles من فضلك أخبرني أن لديك موقع الجريمة.
    Please tell me you have one! Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك واحدة
    Please tell me you have one. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك واحدة
    tell me you have a plan. Open Subtitles أخبرني أن لديك خطة.
    Please tell me you got something more than this. Open Subtitles وأرجوك أخبرني أن لديك شيء أكثر أهمية من هذا.
    Please tell me you got some kind of idea about how to get out of here. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك نوعاً من الأفكار عن كيفية الخروج من هنا
    Please tell me you got something new. Open Subtitles -أرجوك أخبرني أن لديك شيئاً جديداً -انا في مبنى الجرس، لقد كنت مشغول جداً بتلك الجثة
    Phillip says you have a problem you need help with. Open Subtitles فيليب أخبرني أن لديك مشكلة تحتاج إلى المساعدة فيها.
    Oh, Winston, a little bird tells me you have a case of 1811 Chateau Margaux. Open Subtitles "أوه "وينستون عصفورٌ صغير أخبرني أن لديك قضية في 1881 بشاتو مارجو
    Please tell me you've got some good news. Open Subtitles رجاءً أخبرني أن لديك أنباء جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus