"أخبره أنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Tell him I
        
    • Tell him that I
        
    • Tell him it
        
    • Tell them I
        
    Okay, well, when you do, Tell him I said that the kid made a mistake and he copped to it. Open Subtitles حسناً ، عندما تفعل ذلك ، أخبره أنني قُلت أن ذلك الفتى ارتكب خطأ وهو نادم على فعلته
    Just Tell him I'll have probably killed meself in a fortnight, anyway. Open Subtitles أخبره أنني ربما أقتل نفسي في خلال أسبوعين على أية حال
    Oh, yeah, Tell him I'll be there as soon as I can. Open Subtitles حسناً ، أخبره أنني سأتواجد هُناك حالما أستطيع
    So, when the carpenter comes, Tell him I want all the windows boarded up and that river hatch, I want that closed too. Open Subtitles ‫عندما يأتي النجار ‫أخبره أنني أريد إغلاق كل النوافذ ‫وتلك الفوهة المطلة على النهر ‫أريد إغلاقها أيضاً
    When my dad wakes up, if I Tell him that I love him and I'll always be his daughter but that I want to move to Earth-1, what would you think about... Open Subtitles بالطبع عندما يستيقظ ابي و أخبره أنني أحبه و أنني سأظل دوماً ابنته
    He's refusing to continue. Tell him I'm working on it. Open Subtitles أخبره أنني أعمل على ذلك أي تطورات بشأن عضو قوات الصاعقة؟
    You Tell him I appreciate that, but I fully expect the case to be dropped shortly. Open Subtitles أخبره أنني أقدر هذا، لكنّي أتوقع أن يتم إسقاط التهم في وقت قصير
    Tell him I would have a more intimate study of our fellow, Manby. Open Subtitles أخبره أنني أرغب بدراسة أكثر عمقا للمتوفى,مانبي
    Oh. Well, I'll call him and Tell him I'll keep my ears open. Open Subtitles حسنا , سوف أهاتفه و أخبره أنني سأبحث في هذا
    I wanted to Tell him I'm in shape and ready to work. Open Subtitles أردت أن أخبره أنني أستعدت صحتي ومستعدة للعمل
    Uh, Tell him I can't. Storm's coming. This needs to get done. Open Subtitles أخبره أنني لا أستطيع، العاصفة قادمة، يجب إتمام هذا.
    Tell him I'd be more useful out here with my con artist skills. Open Subtitles أخبره أنني سأكون مفيداً أكثر هنا مع مهاراتي في الإحتيال.
    No, no, no, no, no. No, I'm not CIA. You Tell him I'm not CIA. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، كلا، لست من الإستخبارات المركزية، أخبره أنني لستُ كذلك.
    I believe him, tell him that. Tell him I believe him. Tell him. Open Subtitles أصدقه، أخبره بذلك، أخبره أنني أصدقه، أخبره.
    Well, first of all, Tell him I'm not taking his calls because I've already told him what my decision is. Open Subtitles حسنًا ، أولاً و قبل كل شيء أخبره أنني لا أتلقى مكالماته لانني سبق و ان قلت له ما هو قراري
    - Y-you Tell him I got to see him! Open Subtitles ديوي : أخبره أنني أريد رؤيته كارل :
    Tell him I know that no one is coming to save him. Open Subtitles أخبره أنني أعلم أنه لا يوجد أحد قادم لمساعدته
    You Tell him I'll name 10 guys just like me, and I'll give him the name, rank, and serial of the man we all work for. Open Subtitles أخبره أنني سأسمي 10 رجال مثلي وسأعطيه الاسم، الرتبة وقصة الرجل الذي نعمل جميعنا لديه
    And how is he gonna react when I Tell him that I intend on raising this child without him? Open Subtitles كيف سيتصرف عندما أخبره أنني أنوي تربية الطفل بدونه ؟ هل سيغضب ؟
    Tell him it's Patty Henderson from 8th Grade Algebra. Open Subtitles أخبره أنني "باتي هاندرسون" من الصف الثامن
    Tell them I joined the Blue Man Group! Open Subtitles أخبره أنني دخلت مجموعة البدلات الزرقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus